Hablo, luego existo.
En este artículo se aborda la traducción del lenguaje marcado en los textos literarios, a partir de tres premisas: 1. el lenguaje de narradores y personajes es signicativo tanto para su caracterización como para la construcción del contexto en que transcurre la acción; 2. no hay una única manera...
Autor principal: | Vargas Gómez, Francisco |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | spa |
Publicado: |
Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje
2020
|
Acceso en línea: | https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/13438 |
Ejemplares similares
-
Derecho al agua en El Salvador: progresos y desafíos luego de su reconocimiento jurisprudencial como derecho fundamental
por: Vásquez López, José Miguel
Publicado: (2016) -
Hasta luego danzante etéreo. Ante la partida de Carlos René García Escobar. Guatemala: 23.12.1948-7.12.2018
por: Arrivillaga-Cortés, Alfonso
Publicado: (2019) -
Ponencia Central en la Inauguración de la XVI Jornada Universitaria de Desarrollo Científico (JUDC). UNAN-FAREM-Estelí JUDC: INVESTIGO LUEGO INNOVO.
por: López Herrera, Eduardo
Publicado: (2013) -
Un panorama luego de 25 años de la publicación de "El choque de las civilizaciones". Reseña de Libro Orsi, D. (CORD.) (2018)
por: Carranco Paredes, Santiago
Publicado: (2019) -
Discurso Pronunciado por el Lic. Bernd Niehaus luego de conocerse el resultado de la elección del Secretario General de la Organización de los Estados Americanos
por: Relaciones Internacionales, Revista
Publicado: (1994)