Code-Switching in the EFL Classroom: Friend or Foe?
Al comunicarse, las personas bilingües tienden a ir de un idioma al otro debido a diferentes factores, tales como la comodidad, la negociación de significados, la adaptación mutua y la búsqueda de una mejor comprensión. Se cree que los alumnos bilingües alternan códigos lingüísticos como resultado d...
Autores principales: | , |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | eng |
Publicado: |
Escuela de Lenguas Modernas, Universidad de Costa Rica
2014
|
Acceso en línea: | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/rlm/article/view/13948 |
id |
RLM13948 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
RLM139482020-04-21T16:07:37Z Code-Switching in the EFL Classroom: Friend or Foe? Code-Switching in the EFL Classroom: Friend or Foe? Araya Ríos, Jacqueline Espinoza Campos, Jorge Luis bilingualism code-switching factors and types of codeswitching advantages and disadvantages bilingüismo cambio de códigos factores y tipos de alternación lingüística ventajas y desventajas Bilingual speakers tend to switch codes when they communicate due to different reasons such as comfort, negotiation of meaning, mutual adjustment, and better comprehension. It is widely believed that bilingual learners code-switch because they have a poor level of proficiency in the second language. One of the goals of this article is to find out why Costa Rican bilingual students and teachers switch codes and what factors influence this behavior. For this purpose, a survey was carried out among both Costa Rican EFL students and professors. Additionally, the study seeks to identify when code-switching could be helpful for students’ learning. Al comunicarse, las personas bilingües tienden a ir de un idioma al otro debido a diferentes factores, tales como la comodidad, la negociación de significados, la adaptación mutua y la búsqueda de una mejor comprensión. Se cree que los alumnos bilingües alternan códigos lingüísticos como resultado de un bajo nivel de competencia en la segunda lengua. Uno de los objetivos de esta investigación es averiguar por qué los estudiantes y profesores bilingües en Costa Rica alternan códigos y qué factores influyen en este comportamiento. Para ello, se aplicó una encuesta entre los estudiantes y profesores de la carrera de inglés como lengua extranjera. Además, es importante identificar las ventajas del cambio de código para el aprendizaje de los estudiantes. Escuela de Lenguas Modernas, Universidad de Costa Rica 2014-03-24 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Article Artículo application/pdf https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/rlm/article/view/13948 Journal Of Modern Languages; No. 19 (2013) Revista de Lenguas Modernas; Núm. 19 (2013) 2215-5643 1659-1933 eng https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/rlm/article/view/13948/13254 |
institution |
Universidad de Costa Rica |
collection |
Revista de Lenguas Modernas |
language |
eng |
format |
Online |
author |
Araya Ríos, Jacqueline Espinoza Campos, Jorge Luis |
spellingShingle |
Araya Ríos, Jacqueline Espinoza Campos, Jorge Luis Code-Switching in the EFL Classroom: Friend or Foe? |
author_facet |
Araya Ríos, Jacqueline Espinoza Campos, Jorge Luis |
author_sort |
Araya Ríos, Jacqueline |
description |
Al comunicarse, las personas bilingües tienden a ir de un idioma al otro debido a diferentes factores, tales como la comodidad, la negociación de significados, la adaptación mutua y la búsqueda de una mejor comprensión. Se cree que los alumnos bilingües alternan códigos lingüísticos como resultado de un bajo nivel de competencia en la segunda lengua. Uno de los objetivos de esta investigación es averiguar por qué los estudiantes y profesores bilingües en Costa Rica alternan códigos y qué factores influyen en este comportamiento. Para ello, se aplicó una encuesta entre los estudiantes y profesores de la carrera de inglés como lengua extranjera. Además, es importante identificar las ventajas del cambio de código para el aprendizaje de los estudiantes. |
title |
Code-Switching in the EFL Classroom: Friend or Foe? |
title_short |
Code-Switching in the EFL Classroom: Friend or Foe? |
title_full |
Code-Switching in the EFL Classroom: Friend or Foe? |
title_fullStr |
Code-Switching in the EFL Classroom: Friend or Foe? |
title_full_unstemmed |
Code-Switching in the EFL Classroom: Friend or Foe? |
title_sort |
code-switching in the efl classroom: friend or foe? |
title_alt |
Code-Switching in the EFL Classroom: Friend or Foe? |
publisher |
Escuela de Lenguas Modernas, Universidad de Costa Rica |
publishDate |
2014 |
url |
https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/rlm/article/view/13948 |
work_keys_str_mv |
AT arayariosjacqueline codeswitchingintheeflclassroomfriendorfoe AT espinozacamposjorgeluis codeswitchingintheeflclassroomfriendorfoe |
_version_ |
1811741492090241024 |