Consideraciones metodológicas para la enseñanza de la traducción directa
La autora analiza ciertas técnicas de enseñanza de traductores direccionadas a principiantes. Además de determinados aspectos teóricos, se consideran técnicas tales como ejercicios de pretraducción, análisis textual, análisis de textos paralelos, anál...
Main Author: | Chaves Solano, Magaly |
---|---|
Format: | Online |
Language: | spa |
Published: |
Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje
2004
|
Online Access: | https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/3619 |
Similar Items
-
Traducciones comerciales y traducciones literarias
by: Rodríguez, Cristián
Published: (2004) -
Ciberactivismo en Costa Rica: Consideraciones teóricas y metodológicas Para el estudio de la agencia narrativa de las mujeres
by: Chinchilla Alvarado, Laura
Published: (2022) -
Sobre la necesidad de la enseñanza directa del vocabulario en los niveles primario y secundario del sistema educativo argentino
by: Zapico, Martín Gonzalo
Published: (2017) -
La traducción científico-técnica: aportaciones desde los estudios de traducción
by: Franco Aixelá, Javier
Published: (2013) -
La ontología directa de la imagen poética en Gastón Bachelard
by: Campos, Jeannette
Published: (2015)