La firma de quien traduce. (Reflexiones sobre aspectos sociales y cambio lingüístico en el ejercicio de la traducción)
Autor principal: | Gapper Morrow, Sherry |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | spa |
Publicado: |
Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje
2004
|
Acceso en línea: | https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/3618 |
Ejemplares similares
-
Anexo a «La teoría y el arte de la traducción», de Peter Newmark: Bibliografía esencial sobre la traducción
por: Gapper, Sherry
Publicado: (1991) -
¿Cómo se traduce “foraging” al español?
por: Monge-Nájera, Julián
Publicado: (2019) -
La traducción como campo de estudio: tendencias y posibilidades actuales
por: Gapper, Sherry
Publicado: (1992) -
Normas editoriales para la presentación de artículos e información complementaria
por: Gapper Morrow, Sherry
Publicado: (2015) -
Subject Index of Issues 51-60
por: Gapper Morrow, Sherry
Publicado: (2016)