Cross-linguistic Influence in the Syntactic Domain in Simultaneous Language Acquisition: Evidence from Extraction Constructions Involving the Object of a Preposition in the Speech of an English-Spanish Bilingual Child.

Este estudio reporta evidencia de influencia cros-lingüística en el lenguaje de un niño bilingüe simultáneo inglésespañol entre las edades de 2;3 y 5;6 en construcciones que contienen extracciones de objeto de preposición ('piedpiping' y 'preposition stranding'). El análisis de l...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Vásquez Carranza, Luz Marina
Formato: Online
Idioma:spa
Publicado: Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr 2012
Acceso en línea:https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/1558
id KANINA1558
record_format ojs
spelling KANINA15582022-05-31T02:59:38Z Cross-linguistic Influence in the Syntactic Domain in Simultaneous Language Acquisition: Evidence from Extraction Constructions Involving the Object of a Preposition in the Speech of an English-Spanish Bilingual Child. Cross-linguistic Influence in the Syntactic Domain in Simultaneous Language Acquisition: Evidence from Extraction Constructions Involving the Object of a Preposition in the Speech of an English-Spanish Bilingual Child. Vásquez Carranza, Luz Marina influencia cros-lingüística bilingüismo simultáneo bilingüismo ingles-español pied-piping preposition stranding extracciones de objeto de preposición cross-linguistic influence simultaneous bilingualism English-Spanish bilingualism pied-piping preposition stranding extraction of objects of prepositions This study reports evidence of cross-linguistic influence in the speech of an English-Spanish simultaneous bilingual child between ages 2;3 and 5;6. in extraction constructions involving the object of a preposition (i.e., pied-piping and preposition stranding). Relevant data by 11 English monolingual children revealed no instances of pied-piping constructions despite the fact that these are grammatical in adult English speech; in contrast, 46% of the relevant constructions in the bilingual child's speech contained pied-piping. Similarly, whereas the data by 14 Spanish monolingual children never evidenced preposition stranding, which is never a grammatical option in Spanish, the bilingual child data did so in 26% of his relevant constructions. These qualitative differences between the monolingual and the bilingual child data strongly suggest cross-linguistic influence. Este estudio reporta evidencia de influencia cros-lingüística en el lenguaje de un niño bilingüe simultáneo inglésespañol entre las edades de 2;3 y 5;6 en construcciones que contienen extracciones de objeto de preposición ('piedpiping' y 'preposition stranding'). El análisis de los datos de 11 niños y niñas monolingües del inglés no reveló ejemplos de construcciones con 'pied-piping' a pesar de que estas son gramaticales en el inglés adulto; en cambio, el 46% de las construcciones relevantes en el lenguaje del niño bilingüe evidenciaron 'pied-piping'. De igual forma, mientras que los datos de 14 niños y niñas monolingües del español nunca evidenciaron ejemplos de 'preposition stranding', lo cual nunca es gramatical en el español, el 26% de las construcciones producidas por el niño bilingüe sí lo hicieron. Estas diferencias cualitativas entre los datos monolingües y los bilingües claramente sugieren evidencia de influencia cros-lingüística. Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr 2012-08-28 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Article Article application/pdf https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/1558 Káñina; Vol. 33 No. 1 (2009): Káñina (January-June) Káñina; Vol. 33 Núm. 1 (2009): Káñina (Enero-Junio) Káñina; Vol. 33 N.º 1 (2009): Káñina (Enero-Junio) 2215-2636 0378-0473 spa https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/1558/1560 Derechos de autor 2014 Káñina
institution Universidad de Costa Rica
collection Káñina
language spa
format Online
author Vásquez Carranza, Luz Marina
spellingShingle Vásquez Carranza, Luz Marina
Cross-linguistic Influence in the Syntactic Domain in Simultaneous Language Acquisition: Evidence from Extraction Constructions Involving the Object of a Preposition in the Speech of an English-Spanish Bilingual Child.
author_facet Vásquez Carranza, Luz Marina
author_sort Vásquez Carranza, Luz Marina
description Este estudio reporta evidencia de influencia cros-lingüística en el lenguaje de un niño bilingüe simultáneo inglésespañol entre las edades de 2;3 y 5;6 en construcciones que contienen extracciones de objeto de preposición ('piedpiping' y 'preposition stranding'). El análisis de los datos de 11 niños y niñas monolingües del inglés no reveló ejemplos de construcciones con 'pied-piping' a pesar de que estas son gramaticales en el inglés adulto; en cambio, el 46% de las construcciones relevantes en el lenguaje del niño bilingüe evidenciaron 'pied-piping'. De igual forma, mientras que los datos de 14 niños y niñas monolingües del español nunca evidenciaron ejemplos de 'preposition stranding', lo cual nunca es gramatical en el español, el 26% de las construcciones producidas por el niño bilingüe sí lo hicieron. Estas diferencias cualitativas entre los datos monolingües y los bilingües claramente sugieren evidencia de influencia cros-lingüística.
title Cross-linguistic Influence in the Syntactic Domain in Simultaneous Language Acquisition: Evidence from Extraction Constructions Involving the Object of a Preposition in the Speech of an English-Spanish Bilingual Child.
title_short Cross-linguistic Influence in the Syntactic Domain in Simultaneous Language Acquisition: Evidence from Extraction Constructions Involving the Object of a Preposition in the Speech of an English-Spanish Bilingual Child.
title_full Cross-linguistic Influence in the Syntactic Domain in Simultaneous Language Acquisition: Evidence from Extraction Constructions Involving the Object of a Preposition in the Speech of an English-Spanish Bilingual Child.
title_fullStr Cross-linguistic Influence in the Syntactic Domain in Simultaneous Language Acquisition: Evidence from Extraction Constructions Involving the Object of a Preposition in the Speech of an English-Spanish Bilingual Child.
title_full_unstemmed Cross-linguistic Influence in the Syntactic Domain in Simultaneous Language Acquisition: Evidence from Extraction Constructions Involving the Object of a Preposition in the Speech of an English-Spanish Bilingual Child.
title_sort cross-linguistic influence in the syntactic domain in simultaneous language acquisition: evidence from extraction constructions involving the object of a preposition in the speech of an english-spanish bilingual child.
title_alt Cross-linguistic Influence in the Syntactic Domain in Simultaneous Language Acquisition: Evidence from Extraction Constructions Involving the Object of a Preposition in the Speech of an English-Spanish Bilingual Child.
publisher Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr
publishDate 2012
url https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/1558
work_keys_str_mv AT vasquezcarranzaluzmarina crosslinguisticinfluenceinthesyntacticdomaininsimultaneouslanguageacquisitionevidencefromextractionconstructionsinvolvingtheobjectofaprepositioninthespeechofanenglishspanishbilingualchild
_version_ 1810112737103052800