Introdução

Entreouvida durante um evento internacional de formação de professores que se realizou em 2016, a frase seguinte ilustra o problema que motiva as pesquisas presentes neste volume: - “Ah, estão falando de letramento”! A frase foi dita com certo tom de alívio por um membro da plateia, brasileiro, que...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Massao Fairchild, Thomas, Silva Santos, Tatiane, Fabiano Campos, Sulemi
Formato: Online
Idioma:spa
Publicado: Universidad Nacional, Costa Rica 2020
Acceso en línea:https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/ensayospedagogicos/article/view/15135
Descripción
Sumario:Entreouvida durante um evento internacional de formação de professores que se realizou em 2016, a frase seguinte ilustra o problema que motiva as pesquisas presentes neste volume: - “Ah, estão falando de letramento”! A frase foi dita com certo tom de alívio por um membro da plateia, brasileiro, que se esforçava para acompanhar a exposição de um ponente de fala hispana. De um ponto de vista esperançoso – mas igualmente ingênuo – diríamos que esta cena representa um episódio de encontro entre línguas e culturas: o assistente, a princípio confrontado com a diferença que o aparta do outro, impedindo a compreensão, subitamente reconhece – ou, talvez melhor, se reconhece – na língua alheia. “Ah, é disso que estão falando!” – a distância torna-se contato.