Transculturación narrativa en los Cuentos de Carmen Lyra

Este artículo toma como eje algunos cuentos infantiles de Carmen Lyra, escritora costarricense, autora de Cuentos de mi tía Panchita (1922). Para exponer mis planteamientos extrapolaré algunos puntos presentados por Ángel Rama en su emblemático libro: Transculturación narrativa en América Latina. Co...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: García-Rey, María del Rocío
Formato: Online
Idioma:spa
Publicado: Instituto de Estudios Latinoamericanos 2016
Acceso en línea:https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/tdna/article/view/9011
Descripción
Sumario:Este artículo toma como eje algunos cuentos infantiles de Carmen Lyra, escritora costarricense, autora de Cuentos de mi tía Panchita (1922). Para exponer mis planteamientos extrapolaré algunos puntos presentados por Ángel Rama en su emblemático libro: Transculturación narrativa en América Latina. Consciente estoy de que la investigación de Rama no se trata de una obra en la que sea abordada la literatura infantil, sin embargo propongo que presenta elementos valiosos para explicar el juego cultural en el que se ve inmersa la reescritura y «traducción» de los cuentos de Lyra.