La traducción como entendimiento profundo del texto original

El papel de la tradución en la vida contemporánea, sobre todo en la época de la globalización, es enorme. En un inicio, puede afirmarse que leemos una enorme cantidad de libros escritos originalmente en otros idiomas, desde libros de textos, de investigación y científicos, hasta llegar al cuento, a...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Popovich, Irina
Formato: Online
Idioma:spa
Publicado: Universidad de El Salvador. Editorial Universitaria 2017
Acceso en línea:https://revistas.ues.edu.sv/index.php/launiversidad/article/view/792
id LAUNIVERSIDAD792
record_format ojs
spelling LAUNIVERSIDAD7922024-05-09T15:31:21Z La traducción como entendimiento profundo del texto original Popovich, Irina El papel de la tradución en la vida contemporánea, sobre todo en la época de la globalización, es enorme. En un inicio, puede afirmarse que leemos una enorme cantidad de libros escritos originalmente en otros idiomas, desde libros de textos, de investigación y científicos, hasta llegar al cuento, a la novela, a la poesía, al ensayo y a los demás géneros literarios. Damos por cierto lo que leemos es exactamente lo que escribió el autor. Y es más, no nos preocupamos en ningún momento por averiguar si esta palabra, o aquella frase, fueron realmente escritos por él o no, o si tal o cual idea es la misma del texto original. Si el libro es bueno lo leemos con avidez hasta el fin, sin reparar a veces ni siquiera en el nombre de traductor. Porque solo así se podría saber si se está frente a una  traducción literal, adulterada, distorcionada o mal hecha que consiguió exponer el original con fidelidad o autenticidad de la traducción.   Universidad de El Salvador. Editorial Universitaria 2017-08-31 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://revistas.ues.edu.sv/index.php/launiversidad/article/view/792 La Universidad; Vol. 8 No. 26-27 (2015): La Universidad, Nueva Época, Volumen 8, N.° 26-27, abril-septiembre 2015 La Universidad; Vol. 8 No. 26-27 (2015): La Universidad, Nueva Época, Volumen 8, N.° 26-27, abril-septiembre 2015 La Universidad; Vol. 8 Núm. 26-27 (2015): La Universidad, Nueva Época, Volumen 8, N.° 26-27, abril-septiembre 2015 3005-5857 0041-8242 spa https://revistas.ues.edu.sv/index.php/launiversidad/article/view/792/713 Derechos de autor 2017 Irina Popovich
institution Universidad de El Salvador
collection La Universidad
language spa
format Online
author Popovich, Irina
spellingShingle Popovich, Irina
La traducción como entendimiento profundo del texto original
author_facet Popovich, Irina
author_sort Popovich, Irina
description El papel de la tradución en la vida contemporánea, sobre todo en la época de la globalización, es enorme. En un inicio, puede afirmarse que leemos una enorme cantidad de libros escritos originalmente en otros idiomas, desde libros de textos, de investigación y científicos, hasta llegar al cuento, a la novela, a la poesía, al ensayo y a los demás géneros literarios. Damos por cierto lo que leemos es exactamente lo que escribió el autor. Y es más, no nos preocupamos en ningún momento por averiguar si esta palabra, o aquella frase, fueron realmente escritos por él o no, o si tal o cual idea es la misma del texto original. Si el libro es bueno lo leemos con avidez hasta el fin, sin reparar a veces ni siquiera en el nombre de traductor. Porque solo así se podría saber si se está frente a una  traducción literal, adulterada, distorcionada o mal hecha que consiguió exponer el original con fidelidad o autenticidad de la traducción.  
title La traducción como entendimiento profundo del texto original
title_short La traducción como entendimiento profundo del texto original
title_full La traducción como entendimiento profundo del texto original
title_fullStr La traducción como entendimiento profundo del texto original
title_full_unstemmed La traducción como entendimiento profundo del texto original
title_sort la traducción como entendimiento profundo del texto original
publisher Universidad de El Salvador. Editorial Universitaria
publishDate 2017
url https://revistas.ues.edu.sv/index.php/launiversidad/article/view/792
work_keys_str_mv AT popovichirina latraduccioncomoentendimientoprofundodeltextooriginal
_version_ 1805400069246025728