METÁFORAS ZOONÍMICAS DE HUMANOS EN EL ESPAÑOL DE COSTA RICA: CABALLO, YEGUA/BURRO, PERRO-PERRA, VACA Y ZORRA. ESTUDIO DIFERENCIAL-CONTRASTIVO
En la presente comunicación, desde un enfoque teórico que incluye aspectos dialectales, lexicográficos, cognitivos y sociopragmáticos, se analizan rubros del subcomponente léxico del español de Costa Rica, lexías univerbales o pluriverbales, uno de cuyos elementos léxicos lo constituye alguno de eso...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | spa |
Publicado: |
Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr
2012
|
Acceso en línea: | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/2319 |
id |
KANINA2319 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
KANINA23192022-05-31T02:58:28Z METÁFORAS ZOONÍMICAS DE HUMANOS EN EL ESPAÑOL DE COSTA RICA: CABALLO, YEGUA/BURRO, PERRO-PERRA, VACA Y ZORRA. ESTUDIO DIFERENCIAL-CONTRASTIVO METÁFORAS ZOONÍMICAS DE HUMANOS EN EL ESPAÑOL DE COSTA RICA: CABALLO, YEGUA/BURRO, PERRO-PERRA, VACA Y ZORRA. ESTUDIO DIFERENCIAL-CONTRASTIVO Sánchez Corrales, Víctor Manuel lexicology metaphorical creation costa rican spanish lexicography sociopragmatics lexicología creación metafórica costarriqueñismos lexicografía sociopragmática From a theoretical approach which includes dialectal, lexicographical, cognitive, and sociopragmatic aspects, the following article analyzes items, simple or multiword units, from the lexical subcomponent of Costa Rican Spanish, specifically, the names of animals that, while representing part of the lexical stock of Spanish in general, are rooted to the Costa Rican variety, having experienced a process of metaphorical creation, with differential and contrastive implications from other communities that hold Spanish as an element of cohesion and cultural identity. En la presente comunicación, desde un enfoque teórico que incluye aspectos dialectales, lexicográficos, cognitivos y sociopragmáticos, se analizan rubros del subcomponente léxico del español de Costa Rica, lexías univerbales o pluriverbales, uno de cuyos elementos léxicos lo constituye alguno de esos nombres de animales, que, si bien constituyen parte del acervo léxico del español general, se arraigan en la variedad costarricense, habiendo pasado por un proceso de creación metafórica, con implicaciones diferenciales y contrastivas respecto de otras comunidades de habla que tienen la lengua española como elemento de cohesión e identidad cultural. Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr 2012-10-09 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Article Article application/pdf https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/2319 Káñina; Vol. 36 No. 2 (2012): Káñina (Especial) Káñina; Vol. 36 Núm. 2 (2012): Káñina (Especial) Káñina; Vol. 36 N.º 2 (2012): Káñina (Especial) 2215-2636 0378-0473 spa https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/2319/2278 Derechos de autor 2014 Káñina |
institution |
Universidad de Costa Rica |
collection |
Káñina |
language |
spa |
format |
Online |
author |
Sánchez Corrales, Víctor Manuel |
spellingShingle |
Sánchez Corrales, Víctor Manuel METÁFORAS ZOONÍMICAS DE HUMANOS EN EL ESPAÑOL DE COSTA RICA: CABALLO, YEGUA/BURRO, PERRO-PERRA, VACA Y ZORRA. ESTUDIO DIFERENCIAL-CONTRASTIVO |
author_facet |
Sánchez Corrales, Víctor Manuel |
author_sort |
Sánchez Corrales, Víctor Manuel |
description |
En la presente comunicación, desde un enfoque teórico que incluye aspectos dialectales, lexicográficos, cognitivos y sociopragmáticos, se analizan rubros del subcomponente léxico del español de Costa Rica, lexías univerbales o pluriverbales, uno de cuyos elementos léxicos lo constituye alguno de esos nombres de animales, que, si bien constituyen parte del acervo léxico del español general, se arraigan en la variedad costarricense, habiendo pasado por un proceso de creación metafórica, con implicaciones diferenciales y contrastivas respecto de otras comunidades de habla que tienen la lengua española como elemento de cohesión e identidad cultural. |
title |
METÁFORAS ZOONÍMICAS DE HUMANOS EN EL ESPAÑOL DE COSTA RICA: CABALLO, YEGUA/BURRO, PERRO-PERRA, VACA Y ZORRA. ESTUDIO DIFERENCIAL-CONTRASTIVO |
title_short |
METÁFORAS ZOONÍMICAS DE HUMANOS EN EL ESPAÑOL DE COSTA RICA: CABALLO, YEGUA/BURRO, PERRO-PERRA, VACA Y ZORRA. ESTUDIO DIFERENCIAL-CONTRASTIVO |
title_full |
METÁFORAS ZOONÍMICAS DE HUMANOS EN EL ESPAÑOL DE COSTA RICA: CABALLO, YEGUA/BURRO, PERRO-PERRA, VACA Y ZORRA. ESTUDIO DIFERENCIAL-CONTRASTIVO |
title_fullStr |
METÁFORAS ZOONÍMICAS DE HUMANOS EN EL ESPAÑOL DE COSTA RICA: CABALLO, YEGUA/BURRO, PERRO-PERRA, VACA Y ZORRA. ESTUDIO DIFERENCIAL-CONTRASTIVO |
title_full_unstemmed |
METÁFORAS ZOONÍMICAS DE HUMANOS EN EL ESPAÑOL DE COSTA RICA: CABALLO, YEGUA/BURRO, PERRO-PERRA, VACA Y ZORRA. ESTUDIO DIFERENCIAL-CONTRASTIVO |
title_sort |
metáforas zoonímicas de humanos en el español de costa rica: caballo, yegua/burro, perro-perra, vaca y zorra. estudio diferencial-contrastivo |
title_alt |
METÁFORAS ZOONÍMICAS DE HUMANOS EN EL ESPAÑOL DE COSTA RICA: CABALLO, YEGUA/BURRO, PERRO-PERRA, VACA Y ZORRA. ESTUDIO DIFERENCIAL-CONTRASTIVO |
publisher |
Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr |
publishDate |
2012 |
url |
https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/2319 |
work_keys_str_mv |
AT sanchezcorralesvictormanuel metaforaszoonimicasdehumanosenelespanoldecostaricacaballoyeguaburroperroperravacayzorraestudiodiferencialcontrastivo |
_version_ |
1810112745845030912 |