Sumario: | En "Intrépida capital de provincia", la variedad métrica, la acentuación múltiple, el encabalgamiento y la rima ponen de relieve la integración de las partes y de la variedad, es decir, de una conjunción, el poema, que se manifiesta como una larga tirada de versos, sin fragmentacién. No obstante, la disposición de la rima traba, también, un significativo cruce de voces, de interrogantes: el tiempo, la agresividad, la persona. In "Intrépida capital de provincia", metric variety, multiple accentuation, enjambment and rhyme, bring out the integration of parts and variety, that is, of a union, the poem, which manífests itself as a long series of verses without fragmentation. Nevertheless, the disposition of rhyme also binds a meaningful crossing of voices, of questions: time, aggressiveness, person.
|