Export Ready — 

Análisis de la equivalencia de la medida de la traducción de un test en un programa de evaluación estatal

Al traducir tests a uno o más lenguajes, surge la pregunta sobre la equivalencia de los ítems en los diferentes lenguajes. Esta equivalencia puede ser estudiada en el nivel de escala por medio de un análisis factorial confirmatorio (AFC) de grupos múltiples en el contexto de modelos de ecuaciones es...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Carvajal-Espinoza, Jorge, Welch, Greg
Format: Online
Language:eng
spa
Published: Universidad Nacional, Costa Rica 2016
Online Access:https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/EDUCARE/article/view/8585
Description
Summary:Al traducir tests a uno o más lenguajes, surge la pregunta sobre la equivalencia de los ítems en los diferentes lenguajes. Esta equivalencia puede ser estudiada en el nivel de escala por medio de un análisis factorial confirmatorio (AFC) de grupos múltiples en el contexto de modelos de ecuaciones estructurales. Esta investigación analizó la equivalencia de la medida de la versión en español de un test construido originalmente en inglés utilizando un AFC de grupos múltiples. Se utilizaron muestras de hablantes nativos del idioma al que se tradujo el test, quienes tomaron el test en inglés y en español, específicamente hispanoparlantes. Los ítems del test fueron agrupados en 12 conjuntos de contenido similar y para cada conjunto se calculó un promedio. Cuatro modelos fueron analizados para examinar la equivalencia entre grupos. Los pesos factoriales y los resultados obtenidos en las dos versiones del test (español e inglés) sugieren la equivalencia de ambas versiones. Las técnicas estadísticas utilizadas en este estudio pueden asimismo ser usadas para analizar el desempeño en un test con base en variables dicotómicas o que pueden tratarse como dicotómicas como género, estatus socioeconómico, localización geográfica y otras variables de interés.