Dos fuentes indígenas, una colonial: un mismo relato, los códices Veinte Mazorcas, Lienzo de Tlapa y los documentos del Archivo General de la Nación
A través del presente trabajo se pretende presentar el enfoque metodológico propuestopor el Dr. Joaquín Galarza utilizado en el estudio de dos fuentes: una prehispánica y otra colonialtemprana, así como algunos documentos del siglo XVIII que se encuentran en el Archivo Generalde la Nación de la Ciud...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | spa |
Publicado: |
Universidad de Costa Rica
2008
|
Acceso en línea: | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/dialogos/article/view/31801 |
id |
DIALOGOS31801 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
DIALOGOS318012021-11-03T17:50:27Z Dos fuentes indígenas, una colonial: un mismo relato, los códices Veinte Mazorcas, Lienzo de Tlapa y los documentos del Archivo General de la Nación Bejarano Almada, María de Lourdes A través del presente trabajo se pretende presentar el enfoque metodológico propuestopor el Dr. Joaquín Galarza utilizado en el estudio de dos fuentes: una prehispánica y otra colonialtemprana, así como algunos documentos del siglo XVIII que se encuentran en el Archivo Generalde la Nación de la Ciudad de México y que en su conjunto están relacionados en el relato de unlitigio por el Cacicazgo de Itzcuinatoyac. Localizada en el actual estado de Guerrero.Antes de entrar en materia, vale la pena recordar que,“los códices son los manuscritos de los indígenas mesoamericanosque fijaron sus lenguas por medio de un sistema básico del empleode la imagen codificada, derivada de sus convenciones artísticas …se trata de una verdadera escritura; por ello, puede fijar todos los temasproducto de la tradición indígena antes de la llegada de los españolesy los nuevos temas aportados por ellos, como la religión cristianay los problemas económicos y sociales derivados del contacto”1 Universidad de Costa Rica 2008-01-20 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Contribution application/pdf https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/dialogos/article/view/31801 10.15517/dre.v9i0.31801 Diálogos. Revista Electrónica de Historia; Vol. 9 (2008): Special Volume 2008: 9th Central American Congress of History; 3523-3538 Diálogos. Revista Electrónica de Historia; Vol. 9 (2008): Volumen Especial 2008: 9º Congreso Centroamericano de Historia; 3523-3538 Diálogos; Vol. 9 (2008): Volumen Especial 2008: 9º Congreso Centroamericano de Historia; 3523-3538 1409-469X 2215-3292 spa https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/dialogos/article/view/31801/31488 Derechos de autor 2017 María de Lourdes Bejarano Almada |
institution |
Universidad de Costa Rica |
collection |
Revista Electrónica de Historia |
language |
spa |
format |
Online |
author |
Bejarano Almada, María de Lourdes |
spellingShingle |
Bejarano Almada, María de Lourdes Dos fuentes indígenas, una colonial: un mismo relato, los códices Veinte Mazorcas, Lienzo de Tlapa y los documentos del Archivo General de la Nación |
author_facet |
Bejarano Almada, María de Lourdes |
author_sort |
Bejarano Almada, María de Lourdes |
description |
A través del presente trabajo se pretende presentar el enfoque metodológico propuestopor el Dr. Joaquín Galarza utilizado en el estudio de dos fuentes: una prehispánica y otra colonialtemprana, así como algunos documentos del siglo XVIII que se encuentran en el Archivo Generalde la Nación de la Ciudad de México y que en su conjunto están relacionados en el relato de unlitigio por el Cacicazgo de Itzcuinatoyac. Localizada en el actual estado de Guerrero.Antes de entrar en materia, vale la pena recordar que,“los códices son los manuscritos de los indígenas mesoamericanosque fijaron sus lenguas por medio de un sistema básico del empleode la imagen codificada, derivada de sus convenciones artísticas …se trata de una verdadera escritura; por ello, puede fijar todos los temasproducto de la tradición indígena antes de la llegada de los españolesy los nuevos temas aportados por ellos, como la religión cristianay los problemas económicos y sociales derivados del contacto”1 |
title |
Dos fuentes indígenas, una colonial: un mismo relato, los códices Veinte Mazorcas, Lienzo de Tlapa y los documentos del Archivo General de la Nación |
title_short |
Dos fuentes indígenas, una colonial: un mismo relato, los códices Veinte Mazorcas, Lienzo de Tlapa y los documentos del Archivo General de la Nación |
title_full |
Dos fuentes indígenas, una colonial: un mismo relato, los códices Veinte Mazorcas, Lienzo de Tlapa y los documentos del Archivo General de la Nación |
title_fullStr |
Dos fuentes indígenas, una colonial: un mismo relato, los códices Veinte Mazorcas, Lienzo de Tlapa y los documentos del Archivo General de la Nación |
title_full_unstemmed |
Dos fuentes indígenas, una colonial: un mismo relato, los códices Veinte Mazorcas, Lienzo de Tlapa y los documentos del Archivo General de la Nación |
title_sort |
dos fuentes indígenas, una colonial: un mismo relato, los códices veinte mazorcas, lienzo de tlapa y los documentos del archivo general de la nación |
publisher |
Universidad de Costa Rica |
publishDate |
2008 |
url |
https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/dialogos/article/view/31801 |
work_keys_str_mv |
AT bejaranoalmadamariadelourdes dosfuentesindigenasunacolonialunmismorelatoloscodicesveintemazorcaslienzodetlapaylosdocumentosdelarchivogeneraldelanacion |
_version_ |
1805406266830356480 |