Interculturalidad en el discurso de los niños miskitos en Corn Island
Con este artículo, su autora inicia sus estudios sobre la interculturalidad entre los niños miskitos de Corn Island, basados en las investigaciones etnográficas y antropológica-lingüísticas que realizó en 2002 y 2003. Las interacciones transcritas cuidadosamente demuestran cómo los niños miskitos co...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | spa |
Publicado: |
BICU
2011
|
Acceso en línea: | https://camjol.info/index.php/WANI/article/view/257 |
id |
WANI257 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
WANI2572024-11-05T22:41:49Z Interculturality in the discourse of the miskito children in Corn Island Interculturalidad en el discurso de los niños miskitos en Corn Island Minks, Amanda Costa Caribe de Nicaragua Diálogo intercultural Lengua Lengua indígena Multiculturalismo Población indígena Caribbean Coast of Nicaragua Indigenous language Indigenous population Intercultural Dialogue Language Multiculturalism In this article, the author begins her examination about interculturality among Miskito children in Corn Island, which are based on ethnographic and linguistic-anthropologic researches that she performed in 2002 and 2003. The transcribed interactions conscientiously disclose how the Miskito children combined the traditional knowledge and the one from the media, as well as the multilinguism and the imaginative game in their everyday speech in Corn Island. It is proposed that the interculturality is not only a pedagogy promoted by regional and transnational institutions, but also a daily communication practice, based on the stories of interaction and exchange. The official interculturality discourse has been a way to negotiate the cultural differences among educational institutions in the Nicaraguan Caribbean Coast and other places. Nevertheless, the interculturality practice emerges in daily interaction, which provides native resorts for the dialogue and the identity. Con este artículo, su autora inicia sus estudios sobre la interculturalidad entre los niños miskitos de Corn Island, basados en las investigaciones etnográficas y antropológica-lingüísticas que realizó en 2002 y 2003. Las interacciones transcritas cuidadosamente demuestran cómo los niños miskitos combinan el conocimiento tradicional, el conocimiento mediático, el multilingüismo y el juego imaginativo en su discurso cotidiano en Corn Island. Se sugiere que la interculturalidad no sólo es una pedagogía promovida por las instituciones regionales y transnacionales sino, también, una práctica cotidiana de la comunicación basada en las historias de interacción e intercambio. El discurso oficial de la interculturalidad ha sido un medio de negociar la diferencia cultural en las instituciones educativas en la Costa Caribe de Nicaragua y en otros lugares. Sin embargo, la práctica de la interculturalidad surge en la interacción cotidiana que provee recursos autóctonos para el diálogo y la identidad. BICU 2011-02-03 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Peer-Reviewed Item Artículo revisado por pares application/pdf https://camjol.info/index.php/WANI/article/view/257 10.5377/wani.v59i0.257 Wani; No. 59 (2009); 29-47 Wani; Núm. 59 (2009); 29-47 2308-7862 1813-369X spa https://camjol.info/index.php/WANI/article/view/257/185 Derechos de autor 2024 Bluefields Indian and Caribbean University http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0 |
institution |
Bluefields Indian & Caribbean University |
collection |
Wani |
language |
spa |
format |
Online |
author |
Minks, Amanda |
spellingShingle |
Minks, Amanda Interculturalidad en el discurso de los niños miskitos en Corn Island |
author_facet |
Minks, Amanda |
author_sort |
Minks, Amanda |
description |
Con este artículo, su autora inicia sus estudios sobre la interculturalidad entre los niños miskitos de Corn Island, basados en las investigaciones etnográficas y antropológica-lingüísticas que realizó en 2002 y 2003. Las interacciones transcritas cuidadosamente demuestran cómo los niños miskitos combinan el conocimiento tradicional, el conocimiento mediático, el multilingüismo y el juego imaginativo en su discurso cotidiano en Corn Island. Se sugiere que la interculturalidad no sólo es una pedagogía promovida por las instituciones regionales y transnacionales sino, también, una práctica cotidiana de la comunicación basada en las historias de interacción e intercambio. El discurso oficial de la interculturalidad ha sido un medio de negociar la diferencia cultural en las instituciones educativas en la Costa Caribe de Nicaragua y en otros lugares. Sin embargo, la práctica de la interculturalidad surge en la interacción cotidiana que provee recursos autóctonos para el diálogo y la identidad. |
title |
Interculturalidad en el discurso de los niños miskitos en Corn Island |
title_short |
Interculturalidad en el discurso de los niños miskitos en Corn Island |
title_full |
Interculturalidad en el discurso de los niños miskitos en Corn Island |
title_fullStr |
Interculturalidad en el discurso de los niños miskitos en Corn Island |
title_full_unstemmed |
Interculturalidad en el discurso de los niños miskitos en Corn Island |
title_sort |
interculturalidad en el discurso de los niños miskitos en corn island |
title_alt |
Interculturality in the discourse of the miskito children in Corn Island |
publisher |
BICU |
publishDate |
2011 |
url |
https://camjol.info/index.php/WANI/article/view/257 |
work_keys_str_mv |
AT minksamanda interculturalityinthediscourseofthemiskitochildrenincornisland AT minksamanda interculturalidadeneldiscursodelosninosmiskitosencornisland |
_version_ |
1822056269870006272 |