Neologismo en el idioma ulwa (sumo meridional)
El vivir en un mundo cambiante que introduce cada día nuevos términos y conceptos extranjeros provoca muchas tensiones en el uso diario de un idioma local como el ulwa, o sumo meridional, hablado por unas 400 personas. En este artículo se describe la forma en que el comité de este idioma, constituid...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Online |
Language: | spa |
Published: |
Bluefields Indian & Caribbean University
1997
|
Online Access: | https://camjol.info/index.php/WANI/article/view/19758 |
Summary: | El vivir en un mundo cambiante que introduce cada día nuevos términos y conceptos extranjeros provoca muchas tensiones en el uso diario de un idioma local como el ulwa, o sumo meridional, hablado por unas 400 personas. En este artículo se describe la forma en que el comité de este idioma, constituido por miembros de la comunidad, ha encontrado la manera de incorporar nuevos conceptos sin que esto signifique la alteración de la gramática de esta lengua, ni la forma de alfabetizar. |
---|