Los beneficios de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español

En los últimos años, los docentes han sido testigos de la reincorporación de la traducción pedagógica en el aula de idiomas (Carreres et al., 2018; Pintado Gutiérrez, 2020). El presente estudio examina los efectos de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español, también c...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Iranzo, Vicente
Formato: Online
Idioma:spa
Publicado: Instituto Tecnológico de Costa Rica 2023
Acceso en línea:https://revistas.tec.ac.cr/index.php/comunicacion/article/view/6579
id REVCOMUNICACION6579
record_format ojs
spelling REVCOMUNICACION65792024-08-22T13:05:17Z The Benefits of Pedagogical Translation on Learning the personal a in Spanish Los beneficios de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español Iranzo, Vicente Language learning language instruction translation morphology syntax second language instruction literature Aprendizaje del idioma traducción morfología sintaxis aprendizaje de una segunda lengua literatura Over the last few years, educators have been witnessing how pedagogical translation is being reincorporated into the language classroom (Carreres et al., 2018; Pintado Gutiérrez, 2020). The present study examines the effects of pedagogical translation on learning the personal a in Spanish, also known as Differential Object Marker (DOM), a grammatical property that posits a challenge for English-speaking learners of Spanish (Bowles & Montrul, 2009), even among speakers who have resided in a Spanish-speaking community for an extended period of time. To this end, 10 anglophone advanced learners of Spanish, enrolled at a public universityin Utah, completed a pretest, an immediate posttest, and a delayed posttest that examined their knowledge of the personal a in Spanish. Quantitative analyses revealed that the advanced second language learners clearly benefited from the use of pedagogical translation (English>Spanish) in the classroom. Our findings are in line with those of Gasca Jiménez (2017) and Barbasán Ortuño et al. (2018) and contribute to the existing literature on pedagogical translation that highlights the benefits of translation in language learning and unreservedly advocates for the use of translation in the language classroom. En los últimos años, los docentes han sido testigos de la reincorporación de la traducción pedagógica en el aula de idiomas (Carreres et al., 2018; Pintado Gutiérrez, 2020). El presente estudio examina los efectos de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español, también conocida como marcador de objeto directo diferencial (DOM, por sus siglas en inglés), una propiedad gramatical que supone un reto para los aprendices anglófonos de español (Bowles y Montrul, 2009), incluso entre aquellos que han residido en una comunidad hispanohablante durante un largo periodo. Con este objetivo, 10 estudiantes anglófonos de español de nivel avanzado, matriculados en una universidad pública de Utah, completaron un pretest, un postest inmediato y un postest diferido que examinaba su conocimiento de la «a personal» en español. El análisis cuantitativo mostró que los estudiantes avanzados se beneficiaron notablemente del uso de la traducción pedagógica (inglés>español) en el aula. Los resultados coinciden con los de Gasca Jiménez (2017) y Barbasán Ortuño et al. (2018) y contribuyen a la literatura existente sobre traducción pedagógica que destaca los beneficios de la traducción en el aprendizaje de idiomas y aboga, sin reservas, por el uso de la traducción en el aula de idiomas.   Instituto Tecnológico de Costa Rica 2023-01-17 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Artículo revisado por pares application/pdf application/epub+zip https://revistas.tec.ac.cr/index.php/comunicacion/article/view/6579 10.18845/rc.v31i43.6579 Revista Comunicación; Vol. 31 Núm. 2 (2022): Revista Comunicación 2-2022; 51-60 1659-3820 0379-3974 spa https://revistas.tec.ac.cr/index.php/comunicacion/article/view/6579/6365 https://revistas.tec.ac.cr/index.php/comunicacion/article/view/6579/7181
institution Tecnológico de Costa Rica
collection Revista Comunicación
language spa
format Online
author Iranzo, Vicente
spellingShingle Iranzo, Vicente
Los beneficios de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español
author_facet Iranzo, Vicente
author_sort Iranzo, Vicente
description En los últimos años, los docentes han sido testigos de la reincorporación de la traducción pedagógica en el aula de idiomas (Carreres et al., 2018; Pintado Gutiérrez, 2020). El presente estudio examina los efectos de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español, también conocida como marcador de objeto directo diferencial (DOM, por sus siglas en inglés), una propiedad gramatical que supone un reto para los aprendices anglófonos de español (Bowles y Montrul, 2009), incluso entre aquellos que han residido en una comunidad hispanohablante durante un largo periodo. Con este objetivo, 10 estudiantes anglófonos de español de nivel avanzado, matriculados en una universidad pública de Utah, completaron un pretest, un postest inmediato y un postest diferido que examinaba su conocimiento de la «a personal» en español. El análisis cuantitativo mostró que los estudiantes avanzados se beneficiaron notablemente del uso de la traducción pedagógica (inglés>español) en el aula. Los resultados coinciden con los de Gasca Jiménez (2017) y Barbasán Ortuño et al. (2018) y contribuyen a la literatura existente sobre traducción pedagógica que destaca los beneficios de la traducción en el aprendizaje de idiomas y aboga, sin reservas, por el uso de la traducción en el aula de idiomas.  
title Los beneficios de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español
title_short Los beneficios de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español
title_full Los beneficios de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español
title_fullStr Los beneficios de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español
title_full_unstemmed Los beneficios de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español
title_sort los beneficios de la traducción pedagógica en el aprendizaje de la «a personal» en español
title_alt The Benefits of Pedagogical Translation on Learning the personal a in Spanish
publisher Instituto Tecnológico de Costa Rica
publishDate 2023
url https://revistas.tec.ac.cr/index.php/comunicacion/article/view/6579
work_keys_str_mv AT iranzovicente thebenefitsofpedagogicaltranslationonlearningthepersonalainspanish
AT iranzovicente losbeneficiosdelatraduccionpedagogicaenelaprendizajedelaapersonalenespanol
AT iranzovicente benefitsofpedagogicaltranslationonlearningthepersonalainspanish
_version_ 1822055838826627072