Del Quijote al español de América: Cuatrocientos años de historia del español en el Nuevo Mundo

El presente artículo muestra dos medios a través de los cuales se nota una evolución de la lengua castellana en el Nuevo Mundo desde la publicación de El Quijote, con lo cual se prueba que el idioma español no se mantuvo estático desde 1605: los testimonios y los glosarios o diccionarios. En los tes...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Quesada Pachecho, Miguel Ángel
Formato: Online
Idioma:spa
Publicado: Instituto Tecnológico de Costa Rica 2013
Acceso en línea:https://revistas.tec.ac.cr/index.php/comunicacion/article/view/1086
id REVCOMUNICACION1086
record_format ojs
spelling REVCOMUNICACION10862013-03-20T00:23:45Z Del Quijote al español de América: Cuatrocientos años de historia del español en el Nuevo Mundo Quesada Pachecho, Miguel Ángel Lingüística Lengua Lengua castellana Idioma español Nuevo mundo Dialectología Diferencias dialectales Glosario Cambios léxicos y semánticos Quijote Cervantes El presente artículo muestra dos medios a través de los cuales se nota una evolución de la lengua castellana en el Nuevo Mundo desde la publicación de El Quijote, con lo cual se prueba que el idioma español no se mantuvo estático desde 1605: los testimonios y los glosarios o diccionarios. En los testimonios hay declaraciones de viajeros o de visitantes por América, las cuales mencionan las diferencias dialectales no solo respecto de España, sino también entre regiones americanas. Por su parte, los glosarios dan fe de los cambios léxicos y semánticos de la lengua de Cervantes en su paso allende el Océano. Instituto Tecnológico de Costa Rica 2013-03-19 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Artículo revisado por pares application/pdf https://revistas.tec.ac.cr/index.php/comunicacion/article/view/1086 10.18845/rc.v14i2.1086 Revista Comunicación; Vol. 14 Núm. 2 (26): Revista Comunicación; 18-26 1659-3820 0379-3974 10.18845/rc.v14i2 spa https://revistas.tec.ac.cr/index.php/comunicacion/article/view/1086/994
institution Tecnológico de Costa Rica
collection Revista Comunicación
language spa
format Online
author Quesada Pachecho, Miguel Ángel
spellingShingle Quesada Pachecho, Miguel Ángel
Del Quijote al español de América: Cuatrocientos años de historia del español en el Nuevo Mundo
author_facet Quesada Pachecho, Miguel Ángel
author_sort Quesada Pachecho, Miguel Ángel
description El presente artículo muestra dos medios a través de los cuales se nota una evolución de la lengua castellana en el Nuevo Mundo desde la publicación de El Quijote, con lo cual se prueba que el idioma español no se mantuvo estático desde 1605: los testimonios y los glosarios o diccionarios. En los testimonios hay declaraciones de viajeros o de visitantes por América, las cuales mencionan las diferencias dialectales no solo respecto de España, sino también entre regiones americanas. Por su parte, los glosarios dan fe de los cambios léxicos y semánticos de la lengua de Cervantes en su paso allende el Océano.
title Del Quijote al español de América: Cuatrocientos años de historia del español en el Nuevo Mundo
title_short Del Quijote al español de América: Cuatrocientos años de historia del español en el Nuevo Mundo
title_full Del Quijote al español de América: Cuatrocientos años de historia del español en el Nuevo Mundo
title_fullStr Del Quijote al español de América: Cuatrocientos años de historia del español en el Nuevo Mundo
title_full_unstemmed Del Quijote al español de América: Cuatrocientos años de historia del español en el Nuevo Mundo
title_sort del quijote al español de américa: cuatrocientos años de historia del español en el nuevo mundo
publisher Instituto Tecnológico de Costa Rica
publishDate 2013
url https://revistas.tec.ac.cr/index.php/comunicacion/article/view/1086
work_keys_str_mv AT quesadapachechomiguelangel delquijotealespanoldeamericacuatrocientosanosdehistoriadelespanolenelnuevomundo
_version_ 1805401855082102784