EL ROL DEL GÉNERO EN LA CONSERVACIÓN DE LA LENGUA NGÄBERE EN SITIO PRADO, ÁREA COMARCAL
La lengua desempeña un papel importante en nuestra vida cotidiana y es una parte esencial de nuestra identidad como seres humanos y miembros de la sociedad. Contiene puntos de vista, pautas y creencias únicos y distintos de los de sus hablantes; como señaló Amery (2019), cuando un grupo minoritario...
Autores principales: | , , , |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | spa |
Publicado: |
Universidad de Panamá, Centro Regional Universitario de Veraguas
2024
|
Acceso en línea: | https://revistas.up.ac.pa/index.php/revcolciencia/article/view/5013 |
id |
REVCOLCIENCIA5013 |
---|---|
record_format |
ojs |
institution |
Universidad de Panamá |
collection |
Revista colegiada de ciencia |
language |
spa |
format |
Online |
author |
Guevara , Iricenia Cabrera, Gonzalo Suleiman , Nader Sanjur , Nadila |
spellingShingle |
Guevara , Iricenia Cabrera, Gonzalo Suleiman , Nader Sanjur , Nadila EL ROL DEL GÉNERO EN LA CONSERVACIÓN DE LA LENGUA NGÄBERE EN SITIO PRADO, ÁREA COMARCAL |
author_facet |
Guevara , Iricenia Cabrera, Gonzalo Suleiman , Nader Sanjur , Nadila |
author_sort |
Guevara , Iricenia |
description |
La lengua desempeña un papel importante en nuestra vida cotidiana y es una parte esencial de nuestra identidad como seres humanos y miembros de la sociedad. Contiene puntos de vista, pautas y creencias únicos y distintos de los de sus hablantes; como señaló Amery (2019), cuando un grupo minoritario habla una lengua diferente, puede optar por seguir utilizándola, hacerse bilingüe o pasarse a la lengua dominante.
La primera opción es el mantenimiento de la lengua, en la que la comunidad elige colectivamente seguir utilizando su(s) lengua(s) tradicional(es) (Fasold, 1984). La segunda opción es el bilingüismo, en el qulos individuos utilizan ambas lenguas en diferentes contextos por razones cognitivas y sociales, como señalan Grosjean (2008) y García (2009). El bilingüismo es excelente para el desarrollo profesional y la conservación de las lenguas patrimoniales. Algunas comunidades indígenas de América se enfrentan a la extinción de sus lenguas, pero algunas zonas indígenas de Panamá han conseguido preservar su patrimonio cultural durante siglos. Se realizó un estudio para comprobar si las mujeres de las comunidades indígenas son menos propensas a utilizar las lenguas patrimoniales que los hombres. Los participantes hicieron un examen oral y escrito y se les preguntó qué lengua preferían para las conversaciones cotidianas. El estudio contó con el apoyo de un facilitador bilingüe. El estudio se realizó con una muestra de 120 personas mayores de edad, 60 hombres y 60 mujeres, de la localidad de Sitio Prado. Los resultados mostraron que, según la hipótesis, las mujeres son más conservadoras en la lengua Ngäbere que los hombres por un pequeño margen de diferencia del 3% en el nivel de preferencia en el uso de la lengua Ngäbere. También, se demostró que tanto las mujeres como los hombres son más conservadores en su lengua materna entre los 24 y los 29 años. Preservar la lengua Ngäbere es crucial para las generaciones futuras y su identidad cultural. Debería introducirse en el sistema educativo formal. |
title |
EL ROL DEL GÉNERO EN LA CONSERVACIÓN DE LA LENGUA NGÄBERE EN SITIO PRADO, ÁREA COMARCAL |
title_short |
EL ROL DEL GÉNERO EN LA CONSERVACIÓN DE LA LENGUA NGÄBERE EN SITIO PRADO, ÁREA COMARCAL |
title_full |
EL ROL DEL GÉNERO EN LA CONSERVACIÓN DE LA LENGUA NGÄBERE EN SITIO PRADO, ÁREA COMARCAL |
title_fullStr |
EL ROL DEL GÉNERO EN LA CONSERVACIÓN DE LA LENGUA NGÄBERE EN SITIO PRADO, ÁREA COMARCAL |
title_full_unstemmed |
EL ROL DEL GÉNERO EN LA CONSERVACIÓN DE LA LENGUA NGÄBERE EN SITIO PRADO, ÁREA COMARCAL |
title_sort |
el rol del género en la conservación de la lengua ngäbere en sitio prado, área comarcal |
title_alt |
THE ROLE OF GENDER IN THE CONSERVATION OF THE NGABERE LANGUAGE IN SITIO PRADO, INDIGENOUS AREA |
publisher |
Universidad de Panamá, Centro Regional Universitario de Veraguas |
publishDate |
2024 |
url |
https://revistas.up.ac.pa/index.php/revcolciencia/article/view/5013 |
work_keys_str_mv |
AT guevarairicenia theroleofgenderintheconservationofthengaberelanguageinsitiopradoindigenousarea AT cabreragonzalo theroleofgenderintheconservationofthengaberelanguageinsitiopradoindigenousarea AT suleimannader theroleofgenderintheconservationofthengaberelanguageinsitiopradoindigenousarea AT sanjurnadila theroleofgenderintheconservationofthengaberelanguageinsitiopradoindigenousarea AT guevarairicenia elroldelgeneroenlaconservaciondelalenguangabereensitiopradoareacomarcal AT cabreragonzalo elroldelgeneroenlaconservaciondelalenguangabereensitiopradoareacomarcal AT suleimannader elroldelgeneroenlaconservaciondelalenguangabereensitiopradoareacomarcal AT sanjurnadila elroldelgeneroenlaconservaciondelalenguangabereensitiopradoareacomarcal AT guevarairicenia roleofgenderintheconservationofthengaberelanguageinsitiopradoindigenousarea AT cabreragonzalo roleofgenderintheconservationofthengaberelanguageinsitiopradoindigenousarea AT suleimannader roleofgenderintheconservationofthengaberelanguageinsitiopradoindigenousarea AT sanjurnadila roleofgenderintheconservationofthengaberelanguageinsitiopradoindigenousarea |
_version_ |
1817438765414612992 |
spelling |
REVCOLCIENCIA50132024-04-24T16:12:16Z THE ROLE OF GENDER IN THE CONSERVATION OF THE NGABERE LANGUAGE IN SITIO PRADO, INDIGENOUS AREA EL ROL DEL GÉNERO EN LA CONSERVACIÓN DE LA LENGUA NGÄBERE EN SITIO PRADO, ÁREA COMARCAL Guevara , Iricenia Cabrera, Gonzalo Suleiman , Nader Sanjur , Nadila Lengua preservación conservación género y cultura Language preservation conservation gender and culture Language plays a significant role in our daily lives and is an essential part of our identity as human beings and members of society. It holds unique views, patterns, and beliefs distinct from its speakers; as Amery (2019) noted, when a minority group speaks a different language, they can choose to keep using it, become bilingual, or switch to the dominant language. The first option is language maintenance, where the community collectively chooses to keep using their traditional language(s) (Fasold, 1984). The second option is bilingualism, where individuals use both languages in different contexts for cognitive and social reasons, as Grosjean (2008) and García (2009) pointed out. Bilingualism is excellent for professional development and preserving heritage languages. Some Indian communities in America face language extinction, but some indigenous areas in Panama have successfully preserved their cultural heritage for centuries. A study was done to see if women in indigenous communities are less likely to use heritage languages than men. Participants took an oral and written exam and were asked which language they preferred for daily conversations. The study had support from a bilingual facilitator. The study was conducted with a sample of 120 people of legal age, including 60 men and 60 women, from the local area of Sitio Prado. Results showed that, as hypothesized, women are more conservative in the Ngäbere language than men by a small margin of difference of 3% in the preference level in using the Ngäbere language. It was also shown that both women and men are more conservative in their mother tongue between the ages of 24 and 29. Preserving the Ngäbere language is crucial for future generations and their cultural identity. It should be introduced into the formal education system. La lengua desempeña un papel importante en nuestra vida cotidiana y es una parte esencial de nuestra identidad como seres humanos y miembros de la sociedad. Contiene puntos de vista, pautas y creencias únicos y distintos de los de sus hablantes; como señaló Amery (2019), cuando un grupo minoritario habla una lengua diferente, puede optar por seguir utilizándola, hacerse bilingüe o pasarse a la lengua dominante. La primera opción es el mantenimiento de la lengua, en la que la comunidad elige colectivamente seguir utilizando su(s) lengua(s) tradicional(es) (Fasold, 1984). La segunda opción es el bilingüismo, en el qulos individuos utilizan ambas lenguas en diferentes contextos por razones cognitivas y sociales, como señalan Grosjean (2008) y García (2009). El bilingüismo es excelente para el desarrollo profesional y la conservación de las lenguas patrimoniales. Algunas comunidades indígenas de América se enfrentan a la extinción de sus lenguas, pero algunas zonas indígenas de Panamá han conseguido preservar su patrimonio cultural durante siglos. Se realizó un estudio para comprobar si las mujeres de las comunidades indígenas son menos propensas a utilizar las lenguas patrimoniales que los hombres. Los participantes hicieron un examen oral y escrito y se les preguntó qué lengua preferían para las conversaciones cotidianas. El estudio contó con el apoyo de un facilitador bilingüe. El estudio se realizó con una muestra de 120 personas mayores de edad, 60 hombres y 60 mujeres, de la localidad de Sitio Prado. Los resultados mostraron que, según la hipótesis, las mujeres son más conservadoras en la lengua Ngäbere que los hombres por un pequeño margen de diferencia del 3% en el nivel de preferencia en el uso de la lengua Ngäbere. También, se demostró que tanto las mujeres como los hombres son más conservadores en su lengua materna entre los 24 y los 29 años. Preservar la lengua Ngäbere es crucial para las generaciones futuras y su identidad cultural. Debería introducirse en el sistema educativo formal. Universidad de Panamá, Centro Regional Universitario de Veraguas 2024-04-24 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Artículo revisado por pares application/pdf https://revistas.up.ac.pa/index.php/revcolciencia/article/view/5013 10.48204/j.colegiada.v5n2.a5013 Revista Colegiada de Ciencia; Vol. 5 Núm. 2 (2024): Revista Colegiada de Ciencia; 41-49 2710-7434 spa https://revistas.up.ac.pa/index.php/revcolciencia/article/view/5013/3987 |