IDENTIDAD Y DESPLAZAMIENTO LINGÜÍSTICO EN LA COMUNIDAD DE WASAKÍN, MUNICIPIO DE RO SITA, R.A.A.N.

Se inquirieron los cambios identitarios y lingüísticos de la lengua thuahka al miskitu en Wasakin, una de las diez variantes lingüísticas que antes existían en “la gran familia sumu”, fenómeno sociolingü&i...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Gomez, Elroy Frank
Formato: Online
Idioma:spa
eng
Publicado: Universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe Nicaragüense - URACCAN 2011
Acceso en línea:https://camjol.info/index.php/RCI/article/view/278
Descripción
Sumario:Se inquirieron los cambios identitarios y lingüísticos de la lengua thuahka al miskitu en Wasakin, una de las diez variantes lingüísticas que antes existían en “la gran familia sumu”, fenómeno sociolingüístico de realce en la modernización y los procesos globalizantes. El pueblo de Wasakín desciende de los sumu-mayagnas, está anclado en el municipio de Rosita, Región Autónoma Atlántico Norte, RAAN. El método de abordaje fueron las entrevistas semi-estructuradas, período del 2004 al 2006. Se apuntaló el uso de un ‘mapa de movilidad’, instrumento referencial en la investigación sociolingüística de la Academia Británica[3], a través del cual se registraron los puentes comunicativos que se suponen en contextos multilingües. Entre los resultados se describe la identidad y los cambios culturales, en especial el sociolingüístico y la actitud en los hablantes tuahka, acerca del fenómeno de desplazamiento de la lengua, y cómo se percibe en relación con la identidad cultural de Wasakín. Se concluye que por las diversas presiones políticas-sociales y la desvalorización de la lengua tuahka frente al miskitu y al panamahka, tal cual lo demuestra la jerarquía etnolingüística de la Costa Caribe, el rescate y revitalización de la lengua tuahka aunque es remota, implica afrontar profundos retos interculturales que se le plantean al Sistema Educativo Autonómico Regional (SEAR). Palabras claves: identidad cultural; diglosia; poliglosia; contextos multilingües; jerarquía lingüística CIENCIA E INTERCULTURALIDAD, Volumen 6, año 3 No. 1 Enero-Junio 2010, 10-25