Peritextual Features of Literary Translations in Costa Rica (2010-2015)
Main Author: | |
---|---|
Format: | Online |
Language: | spa |
Published: |
Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje
2016
|
Online Access: | https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/9084 |
id |
LETRAS9084 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
LETRAS90842019-11-05T15:19:47Z Peritextual Features of Literary Translations in Costa Rica (2010-2015) Tendencias peritextuales de las traducciones literarias en Costa Rica (2010-2015) Serrano Tristán, Meritxell literary translation translation in Costa Rica translation history peritextual factors traducción literaria traducción en Costa Rica historia de la traducción factores peritextuales This article provides an overview of peritextual factors in the literary translations published in Costa Rica between 2010 and 2015. The publications analyzed were compiled during the research project “Bases para el desarrollo de una historia de la traducción literaria en Costa Rica” [Foundations for the creation of a history of literary translation in Costa Rica], ascribed to the research program Programa de Traducción e Interpretación: Alter- nativas de Desarrollo en Costa Rica (Escuela de Literatura, Universidad Nacional). The analysis of these factors sheds light on the peritextual trends regarding the visibility granted by the publishing sector to the translator and to the process of interlinguistic mediation. Se presenta una reseña de los factores peritextuales en las traducciones literarias publicadas en Costa Rica entre 2010 y 2015. La producción bibliográfica analizada proviene de los datos recopilados durante el proyecto de investigación «Bases para el desarrollo de una historia de la traducción literaria en Costa Rica», adscrito al Programa de Traducción e Interpretación: Alternativas de Desarrollo en Costa Rica de la Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje (Universidad Nacional). El análisis de esos factores permite identificar las tendencias del sector editorial en cuanto al grado de visibilidad que le otorga a la figura del traductor y al proceso de mediación interlingüística. Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje 2016-05-30 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf text/html https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/9084 10.15359/rl.1-59.6 LETRAS; No. 59 (2016): Letras. Enero - Junio; 113-153 LETRAS; Núm. 59 (2016): Letras. Enero - Junio; 113-153 2215-4094 1409-424X spa https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/9084/10600 https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/9084/17637 Derechos de autor 2016 LETRAS |
institution |
Universidad Nacional de Costa Rica |
collection |
Letras |
language |
spa |
format |
Online |
author |
Serrano Tristán, Meritxell |
spellingShingle |
Serrano Tristán, Meritxell Peritextual Features of Literary Translations in Costa Rica (2010-2015) |
author_facet |
Serrano Tristán, Meritxell |
author_sort |
Serrano Tristán, Meritxell |
title |
Peritextual Features of Literary Translations in Costa Rica (2010-2015) |
title_short |
Peritextual Features of Literary Translations in Costa Rica (2010-2015) |
title_full |
Peritextual Features of Literary Translations in Costa Rica (2010-2015) |
title_fullStr |
Peritextual Features of Literary Translations in Costa Rica (2010-2015) |
title_full_unstemmed |
Peritextual Features of Literary Translations in Costa Rica (2010-2015) |
title_sort |
peritextual features of literary translations in costa rica (2010-2015) |
title_alt |
Tendencias peritextuales de las traducciones literarias en Costa Rica (2010-2015) |
publisher |
Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje |
publishDate |
2016 |
url |
https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/9084 |
work_keys_str_mv |
AT serranotristanmeritxell peritextualfeaturesofliterarytranslationsincostarica20102015 AT serranotristanmeritxell tendenciasperitextualesdelastraduccionesliterariasencostarica20102015 |
_version_ |
1805400008194785280 |