Ensayo lexicográfico sobre la lengua de Térraba

     En el tomo IV, de 1891, de los Anales del Instituto Físico-Geográfico y del Museo Nacional de Costa Rica, aparece un trabajo de singular valor para el estudio de las lenguas indígenas costarricenses. Fue un trabajo pionero; se trata del «Ensayo lexicográfico...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Pittier, H., Gagini, Carlos
Formato: Online
Idioma:spa
Publicado: Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje 2008
Acceso en línea:https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/299
id LETRAS299
record_format ojs
spelling LETRAS2992021-06-17T03:58:05Z Ensayo lexicográfico sobre la lengua de Térraba Pittier, H. Gagini, Carlos      En el tomo IV, de 1891, de los Anales del Instituto Físico-Geográfico y del Museo Nacional de Costa Rica, aparece un trabajo de singular valor para el estudio de las lenguas indígenas costarricenses. Fue un trabajo pionero; se trata del «Ensayo lexicográfico sobre la lengua de Térraba», escrito por Henri Pittier, entonces Director de aquel Instituto, y por el eminente filólogo y escritor costarricense Carlos Gagini. La obrita, de 86 páginas, firmada en 1892, fue publicada en la Tipografía Nacional, en 1893.      LETRAS publica este documento para rescatar tan valioso aporte de aquellos eminentes maestros, y como homenaje a una lengua que ya en nuestros días se ha dado por extinta en el territorio costarricense. El reciente libro del lingüista Adolfo Constenla Umaña, La lengua de Térraba (2007), es hoy el último eslabón de la vida de esta lengua indígena costarricense.      Esta sección documentos ofrece la «Introducción», escrita por Pittier y el «Estudio preliminar», que firma Gagini. Se incluye aquí tan solo un extracto del «Vocabulario», dada su relativa extensión. Además, hay estudios posteriores –incluido el trabajo de Constenla Umaña– que recogen y han enriquecido lo empezado por Gagini. De su lectura se desprenden las grandes dotes como investigadores de ambos autores, y la clara conciencia que adoptan, con respecto a la cultura, a las lenguas ancestrales y a los procedimientos para su análisis sistemático, en aras de proteger su supervivencia en el medio costarricense. Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje 2008-02-01 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/299 10.15359/rl.1-43.12 LETRAS; Núm. 43 (2008): Letras. Enero - Junio; 211-231 2215-4094 spa https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/299/249 Derechos de autor 2008 LETRAS
institution Universidad de Costa Rica
collection Letras
language spa
format Online
author Pittier, H.
Gagini, Carlos
spellingShingle Pittier, H.
Gagini, Carlos
Ensayo lexicográfico sobre la lengua de Térraba
author_facet Pittier, H.
Gagini, Carlos
author_sort Pittier, H.
description      En el tomo IV, de 1891, de los Anales del Instituto Físico-Geográfico y del Museo Nacional de Costa Rica, aparece un trabajo de singular valor para el estudio de las lenguas indígenas costarricenses. Fue un trabajo pionero; se trata del «Ensayo lexicográfico sobre la lengua de Térraba», escrito por Henri Pittier, entonces Director de aquel Instituto, y por el eminente filólogo y escritor costarricense Carlos Gagini. La obrita, de 86 páginas, firmada en 1892, fue publicada en la Tipografía Nacional, en 1893.      LETRAS publica este documento para rescatar tan valioso aporte de aquellos eminentes maestros, y como homenaje a una lengua que ya en nuestros días se ha dado por extinta en el territorio costarricense. El reciente libro del lingüista Adolfo Constenla Umaña, La lengua de Térraba (2007), es hoy el último eslabón de la vida de esta lengua indígena costarricense.      Esta sección documentos ofrece la «Introducción», escrita por Pittier y el «Estudio preliminar», que firma Gagini. Se incluye aquí tan solo un extracto del «Vocabulario», dada su relativa extensión. Además, hay estudios posteriores –incluido el trabajo de Constenla Umaña– que recogen y han enriquecido lo empezado por Gagini. De su lectura se desprenden las grandes dotes como investigadores de ambos autores, y la clara conciencia que adoptan, con respecto a la cultura, a las lenguas ancestrales y a los procedimientos para su análisis sistemático, en aras de proteger su supervivencia en el medio costarricense.
title Ensayo lexicográfico sobre la lengua de Térraba
title_short Ensayo lexicográfico sobre la lengua de Térraba
title_full Ensayo lexicográfico sobre la lengua de Térraba
title_fullStr Ensayo lexicográfico sobre la lengua de Térraba
title_full_unstemmed Ensayo lexicográfico sobre la lengua de Térraba
title_sort ensayo lexicográfico sobre la lengua de térraba
publisher Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje
publishDate 2008
url https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/299
work_keys_str_mv AT pittierh ensayolexicograficosobrelalenguadeterraba
AT gaginicarlos ensayolexicograficosobrelalenguadeterraba
_version_ 1781395282516246528