Poetry of Witness and Translation: Claribel Alegría and Carloyn Forché
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | spa |
Publicado: |
Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje
2022
|
Acceso en línea: | https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/17905 |
id |
LETRAS17905 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
LETRAS179052023-02-08T18:49:56Z Poetry of Witness and Translation: Claribel Alegría and Carloyn Forché Poesía y traducción testimonial: Claribel Alegría y Carolyn Forché Raggio, Marcela María poetic translation Carolyn Forché Claribel Alegría translation of witness traducción poética Carolyn Forché Claribel Alegría traducción del testimonio American poet Carolyn Forché is also a human rights activist and a poetic translator. This article defines her poetics of translation as expressed in the Introduction to her anthology Against Forgetting. Twentieth-Century Poetry of Witness (1993), and her translation of Claribel Alegría’s Flowers from the Volcano (1982). The article presents the term “translation of witness” which has a social-political objective in Central America beyond literary transmission in the target language. The theoretical framework is based on Antoine Berman and Lawrence Venuti. La poeta estadounidense Carolyn Forché ha desarrollado una amplia actividad como activista por los derechos humanos y como traductora de poesía. Este artículo estudia la poética de la traducción de Forché en la introducción a su antología Against Forgetting. Twentieth-Century Poetry of Witness (1993), y en su version de Flowers from the Volcano (Claribel Alegría 1982). Se propone el concepto de «traducción testimonial», cuyo objetivo específico no es solo la difusión literaria en la lengua de llegada, sino también el deseo de dar a conocer la situación político-social centroamericana. Se toma como marco teórico el aporte de Antoine Berman y de Lawrence Venuti. Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje 2022-12-29 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf text/html application/epub+zip audio/mpeg audio/mpeg https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/17905 10.15359/rl.2-73.2 LETRAS; No. 73 (2023): Letras. January-June; 39-62 LETRAS; Núm. 73 (2023): Letras. Enero-Junio; 39-62 2215-4094 1409-424X spa https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/17905/27087 https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/17905/27088 https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/17905/27089 https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/17905/27090 https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/17905/27091 Derechos de autor 2022 LETRAS |
institution |
Universidad Nacional de Costa Rica |
collection |
Letras |
language |
spa |
format |
Online |
author |
Raggio, Marcela María |
spellingShingle |
Raggio, Marcela María Poetry of Witness and Translation: Claribel Alegría and Carloyn Forché |
author_facet |
Raggio, Marcela María |
author_sort |
Raggio, Marcela María |
title |
Poetry of Witness and Translation: Claribel Alegría and Carloyn Forché |
title_short |
Poetry of Witness and Translation: Claribel Alegría and Carloyn Forché |
title_full |
Poetry of Witness and Translation: Claribel Alegría and Carloyn Forché |
title_fullStr |
Poetry of Witness and Translation: Claribel Alegría and Carloyn Forché |
title_full_unstemmed |
Poetry of Witness and Translation: Claribel Alegría and Carloyn Forché |
title_sort |
poetry of witness and translation: claribel alegría and carloyn forché |
title_alt |
Poesía y traducción testimonial: Claribel Alegría y Carolyn Forché |
publisher |
Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje |
publishDate |
2022 |
url |
https://www.revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/17905 |
work_keys_str_mv |
AT raggiomarcelamaria poetryofwitnessandtranslationclaribelalegriaandcarloynforche AT raggiomarcelamaria poesiaytraducciontestimonialclaribelalegriaycarolynforche |
_version_ |
1805400024361730048 |