Diccionario Elemental Español-Esperanto/Esperanto-Español

El primer diccionario electrónico publicado en Costa Rica fue el Glosario Español-Esperanto / Esperanto-Español, que consistía en unas 500 entradas, en cada dirección, el cual fue subido al servidor Cariari de la Universidad de Costa Rica cerca de setiembre de 1997. Su historia y actualización son p...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Leoni de León, Jorge Antonio
Formato: Online
Idioma:spa
Publicado: Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr 2018
Acceso en línea:https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/35694
id KANINA35694
record_format ojs
spelling KANINA356942022-05-31T02:51:14Z Basic Spanish-Esperanto / Esperanto-Spanish Dictionary Diccionario Elemental Español-Esperanto/Esperanto-Español Leoni de León, Jorge Antonio lexicography; Esperanto; Spanish bilingual dictionary; electronic publication Lexicografía; Esperanto Diccionario Español Bilingüe; publicación electrónica The first electronic dictionary published in Costa Rica was the Spanish-Esperanto / Esperanto-Spanish Glossary, which consisted of about 500 entries in each way. It was uploaded to the Cariari server of the University of Costa Rica, around September 1997. Its history and update are presented in this article. The original version lacked, among other things, grammatical marks and diacritical accents. This was corrected for this academic proposal, renamed “Spanish-Esperanto / Esperanto-Spanish Elemental Dictionary”. El primer diccionario electrónico publicado en Costa Rica fue el Glosario Español-Esperanto / Esperanto-Español, que consistía en unas 500 entradas, en cada dirección, el cual fue subido al servidor Cariari de la Universidad de Costa Rica cerca de setiembre de 1997. Su historia y actualización son presentados en este artículo. La versión original carecía, entre otros, de marcas gramaticales y de acentos diacríticos, lo cual fue corregido para esta propuesta, renombrada “Diccionario Elemental Español-Esperanto / Esperanto-Español”.   RESUMO La unua elektronika vortaro publikigita en Kostariko estis la dulingva kaj dudirekta “Vortareto Hispana-Esperanta / Esperanta-Hispana”, konsistanta el kelke 500 vortoj en ĉiu direkto, aperinta en septembro 1997 en la serviloj de la Universitato de Kostariko. Ĝiaj historio kaj aktualigo estas prezentitaj en tiu ĉi artikolo. En la originala versio i.a. mankis kaj gramatikaj markoj kaj ĉapelitaj literoj, kio estas korektita en la nuna verko, renomita “Elementa Vortaro Hispana-Esperanta/Esperanta-Hispana”. Ŝlosilvortoj: leksikografio, Esperanto, hispana lingvo, dulingva vortaro, elektronika eldonaĵo. Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr 2018-12-17 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Article Article application/pdf https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/35694 10.15517/rk.v42i3.35694 Káñina; Vol. 42 No. 3 (2018): Káñina (October-December); 31-50 Káñina; Vol. 42 Núm. 3 (2018): Káñina (Octubre-Diciembre); 31-50 Káñina; Vol. 42 N.º 3 (2018): Káñina (Octubre-Diciembre); 31-50 2215-2636 0378-0473 spa https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/35694/36329 Derechos de autor 2018 Káñina
institution Universidad de Costa Rica
collection Káñina
language spa
format Online
author Leoni de León, Jorge Antonio
spellingShingle Leoni de León, Jorge Antonio
Diccionario Elemental Español-Esperanto/Esperanto-Español
author_facet Leoni de León, Jorge Antonio
author_sort Leoni de León, Jorge Antonio
description El primer diccionario electrónico publicado en Costa Rica fue el Glosario Español-Esperanto / Esperanto-Español, que consistía en unas 500 entradas, en cada dirección, el cual fue subido al servidor Cariari de la Universidad de Costa Rica cerca de setiembre de 1997. Su historia y actualización son presentados en este artículo. La versión original carecía, entre otros, de marcas gramaticales y de acentos diacríticos, lo cual fue corregido para esta propuesta, renombrada “Diccionario Elemental Español-Esperanto / Esperanto-Español”.   RESUMO La unua elektronika vortaro publikigita en Kostariko estis la dulingva kaj dudirekta “Vortareto Hispana-Esperanta / Esperanta-Hispana”, konsistanta el kelke 500 vortoj en ĉiu direkto, aperinta en septembro 1997 en la serviloj de la Universitato de Kostariko. Ĝiaj historio kaj aktualigo estas prezentitaj en tiu ĉi artikolo. En la originala versio i.a. mankis kaj gramatikaj markoj kaj ĉapelitaj literoj, kio estas korektita en la nuna verko, renomita “Elementa Vortaro Hispana-Esperanta/Esperanta-Hispana”. Ŝlosilvortoj: leksikografio, Esperanto, hispana lingvo, dulingva vortaro, elektronika eldonaĵo.
title Diccionario Elemental Español-Esperanto/Esperanto-Español
title_short Diccionario Elemental Español-Esperanto/Esperanto-Español
title_full Diccionario Elemental Español-Esperanto/Esperanto-Español
title_fullStr Diccionario Elemental Español-Esperanto/Esperanto-Español
title_full_unstemmed Diccionario Elemental Español-Esperanto/Esperanto-Español
title_sort diccionario elemental español-esperanto/esperanto-español
title_alt Basic Spanish-Esperanto / Esperanto-Spanish Dictionary
publisher Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr
publishDate 2018
url https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/35694
work_keys_str_mv AT leonideleonjorgeantonio basicspanishesperantoesperantospanishdictionary
AT leonideleonjorgeantonio diccionarioelementalespanolesperantoesperantoespanol
_version_ 1810112819447726080