LA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADAS

Dentro del marco de la incorporación del léxico coloquial en la clase de español como segunda lengua, este artículo analiza las estrategias más comunes para el estudio de metáforas lexicalizadas. Se señalan, a su vez, las estrategias consideradas más exitosas, de acuerdo con los resultados visibles...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Guillén Solano, Patricia
Formato: Online
Idioma:spa
Publicado: Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr 2012
Acceso en línea:https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/2325
id KANINA2325
record_format ojs
spelling KANINA23252022-05-31T02:58:21Z LA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADAS LA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADAS Guillén Solano, Patricia colloquial lexicon discourse strategy lexical competence lexicalized metaphor léxico coloquial discurso estrategia competencia léxica metáfora lexicalizada Within the framework of the incorporation of colloquial vocabulary in Spanish as a second language class; this article analyzes the most common strategies for teaching lexicalized metaphors. Moreover, it highlights the most successful strategies according to the visible results in the output of Spanish as second language students. This analysis is done from classroom observations made during the years 2009 and 2010, which allowed evidencing the lexical competence of the speakers and how this contributes to the creation of everyday discourse. Dentro del marco de la incorporación del léxico coloquial en la clase de español como segunda lengua, este artículo analiza las estrategias más comunes para el estudio de metáforas lexicalizadas. Se señalan, a su vez, las estrategias consideradas más exitosas, de acuerdo con los resultados visibles en la producción de los estudiantes. Dicho análisis se lleva a cabo a partir de observaciones de clase realizadas durante los años 2009 y 2010, las cuales permitieron evidenciar la competencia léxica de los hablantes y cómo esta contribuye a la creación del discurso cotidiano. Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr 2012-10-09 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Article Article application/pdf https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/2325 Káñina; Vol. 36 No. 2 (2012): Káñina (Especial) Káñina; Vol. 36 Núm. 2 (2012): Káñina (Especial) Káñina; Vol. 36 N.º 2 (2012): Káñina (Especial) 2215-2636 0378-0473 spa https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/2325/2284 Derechos de autor 2014 Káñina
institution Universidad de Costa Rica
collection Káñina
language spa
format Online
author Guillén Solano, Patricia
spellingShingle Guillén Solano, Patricia
LA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADAS
author_facet Guillén Solano, Patricia
author_sort Guillén Solano, Patricia
description Dentro del marco de la incorporación del léxico coloquial en la clase de español como segunda lengua, este artículo analiza las estrategias más comunes para el estudio de metáforas lexicalizadas. Se señalan, a su vez, las estrategias consideradas más exitosas, de acuerdo con los resultados visibles en la producción de los estudiantes. Dicho análisis se lleva a cabo a partir de observaciones de clase realizadas durante los años 2009 y 2010, las cuales permitieron evidenciar la competencia léxica de los hablantes y cómo esta contribuye a la creación del discurso cotidiano.
title LA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADAS
title_short LA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADAS
title_full LA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADAS
title_fullStr LA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADAS
title_full_unstemmed LA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADAS
title_sort la incorporación del léxico coloquial en la clase de español como segunda lengua: estrategias para el estudio de metáforas lexicalizadas
title_alt LA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADAS
publisher Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr
publishDate 2012
url https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/2325
work_keys_str_mv AT guillensolanopatricia laincorporaciondellexicocoloquialenlaclasedeespanolcomosegundalenguaestrategiasparaelestudiodemetaforaslexicalizadas
_version_ 1810112746679697408