Construcción de un mínimo fraseológico locucional: desde el nivel A hasta el nivel C de español

La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) se enfrenta todavía a diversos enigmas sin resolver. Uno de ellos versa sobre la falta de precisión en la enseñanza de la fraseología, pues en el momento actual se desconoce qué unidades fraseológicas (aquí reducidas a las locuciones) se han de a...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Valero Fernández, María Pilar
Formato: Online
Idioma:spa
Publicado: Universidad de Costa Rica 2020
Acceso en línea:https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/44384
id FILYLING44384
record_format ojs
spelling FILYLING443842022-06-09T02:55:03Z Construction of a Phraseological Minimum: From The Level A to The Spanish Level C Construcción de un mínimo fraseológico locucional: desde el nivel A hasta el nivel C de español Valero Fernández, María Pilar phraseology idioms ELE phraseological minimum levels fraseología locuciones ELE mínimo fraseológico niveles comunes de referencia The teaching of Spanish as a foreign language (ELE) still confronts various unresolved enigmas. One of them deals with the lack of precision in the teaching of the phraseology, given the fact that at the present time it is unknown what phraseological units (here reduced to the idioms) have to be included in the learning according to the student's level; besides the inexistence of instruction related to the subtype of idioms that has to be present in each linguistic level. Thus, the aim of this paper is to show what criteria has been followed for the design of a phraseological minimum ad hoc, as well as the units (idioms) that are part of it for the different common reference levels of the CEFR. As a result, 39 idioms are obtained for level A1-A2, 407 for level B1-B2 and 843 for level C1-C2. La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) se enfrenta todavía a diversos enigmas sin resolver. Uno de ellos versa sobre la falta de precisión en la enseñanza de la fraseología, pues en el momento actual se desconoce qué unidades fraseológicas (aquí reducidas a las locuciones) se han de abarcar en el aprendizaje en función del nivel del estudiante; al igual que no existe una instrucción concisa referente al subtipo de locución que tiene que estar presente en cada nivel lingüístico. Por ello, el objetivo del presente artículo es mostrar qué criterios se han seguido para el diseño de un mínimo fraseológico locucional ad hoc así como las unidades fraseológicas (locuciones) que lo integran para los distintos niveles comunes de referencia del MCER. Como resultado, se obtienen 39 locuciones para el nivel A1-A2, 407 para el nivel B1-B2 y 843 para el nivel C1-C2. Universidad de Costa Rica 2020-10-27 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Article application/pdf application/epub+zip text/html audio/x-aiff https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/44384 10.15517/rfl.v47i1.44384 Journal of Philology and Linguistics of the University of Costa Rica; Vol. 47 No. 1 (2021): January 2021 - June 2021; e44384 Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica; Vol. 47 Núm. 1 (2021): enero 2021 - junio 2021; e44384 Revista de Filología y Lingüística; Vol. 47 N.º 1 (2021): enero 2021 - junio 2021; e44384 2215-2628 0377-628X spa https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/44384/45009 https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/44384/45010 https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/44384/45011 https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/44384/45013
institution Universidad de Costa Rica
collection Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica
language spa
format Online
author Valero Fernández, María Pilar
spellingShingle Valero Fernández, María Pilar
Construcción de un mínimo fraseológico locucional: desde el nivel A hasta el nivel C de español
author_facet Valero Fernández, María Pilar
author_sort Valero Fernández, María Pilar
description La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) se enfrenta todavía a diversos enigmas sin resolver. Uno de ellos versa sobre la falta de precisión en la enseñanza de la fraseología, pues en el momento actual se desconoce qué unidades fraseológicas (aquí reducidas a las locuciones) se han de abarcar en el aprendizaje en función del nivel del estudiante; al igual que no existe una instrucción concisa referente al subtipo de locución que tiene que estar presente en cada nivel lingüístico. Por ello, el objetivo del presente artículo es mostrar qué criterios se han seguido para el diseño de un mínimo fraseológico locucional ad hoc así como las unidades fraseológicas (locuciones) que lo integran para los distintos niveles comunes de referencia del MCER. Como resultado, se obtienen 39 locuciones para el nivel A1-A2, 407 para el nivel B1-B2 y 843 para el nivel C1-C2.
title Construcción de un mínimo fraseológico locucional: desde el nivel A hasta el nivel C de español
title_short Construcción de un mínimo fraseológico locucional: desde el nivel A hasta el nivel C de español
title_full Construcción de un mínimo fraseológico locucional: desde el nivel A hasta el nivel C de español
title_fullStr Construcción de un mínimo fraseológico locucional: desde el nivel A hasta el nivel C de español
title_full_unstemmed Construcción de un mínimo fraseológico locucional: desde el nivel A hasta el nivel C de español
title_sort construcción de un mínimo fraseológico locucional: desde el nivel a hasta el nivel c de español
title_alt Construction of a Phraseological Minimum: From The Level A to The Spanish Level C
publisher Universidad de Costa Rica
publishDate 2020
url https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/44384
work_keys_str_mv AT valerofernandezmariapilar constructionofaphraseologicalminimumfromthelevelatothespanishlevelc
AT valerofernandezmariapilar construcciondeunminimofraseologicolocucionaldesdeelnivelahastaelnivelcdeespanol
_version_ 1810116342586540032