La lengua y los lenguajes en Cristóbal Nonato de Carlos Fuentes

No está diseñado como una amenaza, la pregunta que surge después de leer Cristóbal Nonato de Carlos Fuentes es si o no la novela fue escrita realmente en "Español".Si la respuesta es sí, vale la pena averiguar lo que queda de la lengua metropolitana. Dejando a un lado la trama, exploraremo...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Morestin, Marc
Format: Online
Language:spa
Published: Universidad de Costa Rica 2015
Online Access:https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/20212
id FILYLING20212
record_format ojs
spelling FILYLING202122022-06-09T03:02:47Z La lengua y los lenguajes en Cristóbal Nonato de Carlos Fuentes Morestin, Marc Carlos Fuentes Cristobal Nonato novela lengua metropolitana lenguaje normativo "imperial" cambios en el idioma español No está diseñado como una amenaza, la pregunta que surge después de leer Cristóbal Nonato de Carlos Fuentes es si o no la novela fue escrita realmente en "Español".Si la respuesta es sí, vale la pena averiguar lo que queda de la lengua metropolitana. Dejando a un lado la trama, exploraremos cómo un lenguaje normativo, "imperial", después de su fracaso histórico en el continente americano, cuenta con sala de modo para el idioma correspondiente a la mayor cantidad de fracciones sociales como el sistema colonial había causado. En el país y en la ciudad, pero sobre todo en este último, la naturaleza lingüística monolítica del orden colonial no sobrevivió a la "liberación", y menos aún la crisis territorial y socioeconómico de la nueva república independiente.Varios de los personajes de Cristóbal Nonato juegan su papel como sujetos sociales para defender lo que es de interés existencial primero y los segundos éticos. Cada uno hace a través de posturas lingüísticas a veces complementarios pero más a menudo contrastantes o contradictorios. El abrupto cambio en la definición de "nacional" que Fuentes se anticipa en su visión de los años 1992 pone de relieve la contribución de [alógenos] al idiomas español. Not intended as a threat, the question arising after reading Carlos Fuentes' Cristóbal Nonato is whether or not the novel was really written in "Spanish".IF the answer is yes, it is worth finding out what is left of the metropolitan language. Leaving the plot aside, we will explore how a normative, "imperial" language, after its historical failure in the American continent, has mode room for language corresponding to as many social fractions as the colonial system had caused. In the country and in the city, but mainly in the latter, the monolithic linguistic nature of the colonial order did not survive the "liberation", and even less the territorial and socioeconomic crisis of the independent new republic.Several of Cristóbal Nonato's characters play their roles as social subjects to defend what are existential interest first and ethical ones second. Each one does so through linguistic stances sometimes supplementary but more often contrasting or contradictory. The abrupt change in the "national" definition that Fuentes anticipates in his vision of the year 1992 highlights the contribution of [alógenos] languages into Spanish.  Universidad de Costa Rica 2015-08-30 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Article application/pdf https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/20212 10.15517/rfl.v19i2.20212 Journal of Philology and Linguistics of the University of Costa Rica; Vol. 19 No. 2 (1993); 39-56 Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica; Vol. 19 Núm. 2 (1993); 39-56 Revista de Filología y Lingüística; Vol. 19 N.º 2 (1993); 39-56 2215-2628 0377-628X spa https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/20212/20393 Derechos de autor 2015 Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica
institution Universidad de Costa Rica
collection Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica
language spa
format Online
author Morestin, Marc
spellingShingle Morestin, Marc
La lengua y los lenguajes en Cristóbal Nonato de Carlos Fuentes
author_facet Morestin, Marc
author_sort Morestin, Marc
description No está diseñado como una amenaza, la pregunta que surge después de leer Cristóbal Nonato de Carlos Fuentes es si o no la novela fue escrita realmente en "Español".Si la respuesta es sí, vale la pena averiguar lo que queda de la lengua metropolitana. Dejando a un lado la trama, exploraremos cómo un lenguaje normativo, "imperial", después de su fracaso histórico en el continente americano, cuenta con sala de modo para el idioma correspondiente a la mayor cantidad de fracciones sociales como el sistema colonial había causado. En el país y en la ciudad, pero sobre todo en este último, la naturaleza lingüística monolítica del orden colonial no sobrevivió a la "liberación", y menos aún la crisis territorial y socioeconómico de la nueva república independiente.Varios de los personajes de Cristóbal Nonato juegan su papel como sujetos sociales para defender lo que es de interés existencial primero y los segundos éticos. Cada uno hace a través de posturas lingüísticas a veces complementarios pero más a menudo contrastantes o contradictorios. El abrupto cambio en la definición de "nacional" que Fuentes se anticipa en su visión de los años 1992 pone de relieve la contribución de [alógenos] al idiomas español. Not intended as a threat, the question arising after reading Carlos Fuentes' Cristóbal Nonato is whether or not the novel was really written in "Spanish".IF the answer is yes, it is worth finding out what is left of the metropolitan language. Leaving the plot aside, we will explore how a normative, "imperial" language, after its historical failure in the American continent, has mode room for language corresponding to as many social fractions as the colonial system had caused. In the country and in the city, but mainly in the latter, the monolithic linguistic nature of the colonial order did not survive the "liberation", and even less the territorial and socioeconomic crisis of the independent new republic.Several of Cristóbal Nonato's characters play their roles as social subjects to defend what are existential interest first and ethical ones second. Each one does so through linguistic stances sometimes supplementary but more often contrasting or contradictory. The abrupt change in the "national" definition that Fuentes anticipates in his vision of the year 1992 highlights the contribution of [alógenos] languages into Spanish. 
title La lengua y los lenguajes en Cristóbal Nonato de Carlos Fuentes
title_short La lengua y los lenguajes en Cristóbal Nonato de Carlos Fuentes
title_full La lengua y los lenguajes en Cristóbal Nonato de Carlos Fuentes
title_fullStr La lengua y los lenguajes en Cristóbal Nonato de Carlos Fuentes
title_full_unstemmed La lengua y los lenguajes en Cristóbal Nonato de Carlos Fuentes
title_sort la lengua y los lenguajes en cristóbal nonato de carlos fuentes
publisher Universidad de Costa Rica
publishDate 2015
url https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/20212
work_keys_str_mv AT morestinmarc lalenguayloslenguajesencristobalnonatodecarlosfuentes
_version_ 1810116265919905792