Resucitar a Kāla: tiempo que muere y tiempo que mata en los Purāṇas

El dios Śiva encarna el tiempo y la inmortalidad, el deseo y la sublimación del deseo, la muerte y el poder que el yogui tiene para conquistarla; por ello, el dios de los ascetas es a un tiempo el límite que impone la naturaleza y el poder oculto en esa misma naturaleza, capaz de sobrepasar sus prop...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Ferrández Formoso, Raquel
Formato: Online
Idioma:spa
Publicado: Universidad de Costa Rica 2022
Acceso en línea:https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filosofia/article/view/51460
id FILOSOFIA51460
record_format ojs
spelling FILOSOFIA514602022-06-22T23:06:10Z Resucitar a Kāla: tiempo que muere y tiempo que mata en los Purāṇas Ferrández Formoso, Raquel muerte Shiva reencarnación eterno retorno yoga death Shiva reincarnation eternal return yoga The god Śiva embodies time and immortality, desire and the sublimation of desire, death and the power that the yogi has to conquer it; For this reason, the god of ascetics is at the same time the limit imposed by nature and the hidden power in that same nature, capable of exceeding its own limits. Kāla, the Hindu god of time, makes us mature and then swallows us, devouring himself. But he can also die from a stroke of impatience, when he awakens the fiery fury of the god Śiva, conqueror of death (mṛtyunjāya) and lord of time (mahākāla). When this happens, mortals implore Śiva to bring him back to life, for time is synonymous with vital breath (prāṇabhuta). The purāṇic literature shows, through sympathetic narrative plots, the contrary reactions that the experience of time elicits in us: when Kāla is associated with Māyā, he can make us experience an instant as if it were years. In addition, the cyclical experience of reincarnation reverses the logical order of relationships, since the child may be wiser, and older than her own parents. El dios Śiva encarna el tiempo y la inmortalidad, el deseo y la sublimación del deseo, la muerte y el poder que el yogui tiene para conquistarla; por ello, el dios de los ascetas es a un tiempo el límite que impone la naturaleza y el poder oculto en esa misma naturaleza, capaz de sobrepasar sus propios límites. Kāla, el dioshindú del tiempo, nos hace madurar y luego nos engulle, devorándose a sí mismo. Pero también puede morir por un golpe de impaciencia, cuando despierta la furia ígnea del dios Śiva, vencedor de la muerte (mṛtyunjāya) y señor del tiempo (mahākāla). Cuando esto sucede, los mortales le imploran a Śiva que le devuelva la vida, pues el tiempo es sinónimo de aliento vital (prāṇabhuta). La literatura purāṇica muestra,a lo largo de tramas narrativas solidarias, las reacciones contrarias que suscita en nosotros la experiencia del tiempo: cuando Kāla se asocia con Māyā, puede hacer que experimentemos un instante como si fuesen años. Además, la experiencia cíclica de la reencarnación invierte el orden lógico de las relaciones, pues el niñopuede ser más sabio, por más viejo, que sus propios padres. Universidad de Costa Rica 2022-06-20 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Contribution text/html application/pdf https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filosofia/article/view/51460 10.15517/revfil.2022.51460 Revista de Filosofía de la Universidad de Costa Rica; Vol. 61 No. 160 (2022): Revista de Filosofía; 145-158 Revista de Filosofía de la Universidad de Costa Rica; Vol. 61 Núm. 160 (2022): Revista de Filosofía; 145-158 2215-5589 0034-8252 spa https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filosofia/article/view/51460/51339 https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filosofia/article/view/51460/51340 Derechos de autor 2022 Raquel Ferrández Formoso https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/cr/
institution Universidad de Costa Rica
collection Revista de Filosofía de la Universidad de Costa Rica
language spa
format Online
author Ferrández Formoso, Raquel
spellingShingle Ferrández Formoso, Raquel
Resucitar a Kāla: tiempo que muere y tiempo que mata en los Purāṇas
author_facet Ferrández Formoso, Raquel
author_sort Ferrández Formoso, Raquel
description El dios Śiva encarna el tiempo y la inmortalidad, el deseo y la sublimación del deseo, la muerte y el poder que el yogui tiene para conquistarla; por ello, el dios de los ascetas es a un tiempo el límite que impone la naturaleza y el poder oculto en esa misma naturaleza, capaz de sobrepasar sus propios límites. Kāla, el dioshindú del tiempo, nos hace madurar y luego nos engulle, devorándose a sí mismo. Pero también puede morir por un golpe de impaciencia, cuando despierta la furia ígnea del dios Śiva, vencedor de la muerte (mṛtyunjāya) y señor del tiempo (mahākāla). Cuando esto sucede, los mortales le imploran a Śiva que le devuelva la vida, pues el tiempo es sinónimo de aliento vital (prāṇabhuta). La literatura purāṇica muestra,a lo largo de tramas narrativas solidarias, las reacciones contrarias que suscita en nosotros la experiencia del tiempo: cuando Kāla se asocia con Māyā, puede hacer que experimentemos un instante como si fuesen años. Además, la experiencia cíclica de la reencarnación invierte el orden lógico de las relaciones, pues el niñopuede ser más sabio, por más viejo, que sus propios padres.
title Resucitar a Kāla: tiempo que muere y tiempo que mata en los Purāṇas
title_short Resucitar a Kāla: tiempo que muere y tiempo que mata en los Purāṇas
title_full Resucitar a Kāla: tiempo que muere y tiempo que mata en los Purāṇas
title_fullStr Resucitar a Kāla: tiempo que muere y tiempo que mata en los Purāṇas
title_full_unstemmed Resucitar a Kāla: tiempo que muere y tiempo que mata en los Purāṇas
title_sort resucitar a kāla: tiempo que muere y tiempo que mata en los purāṇas
publisher Universidad de Costa Rica
publishDate 2022
url https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filosofia/article/view/51460
work_keys_str_mv AT ferrandezformosoraquel resucitarakalatiempoquemuereytiempoquemataenlospuranas
_version_ 1810116503022862336