El plurilingüismo y la parodia: dos armas de combate textual para el emperador tertuliano
El Emperador Tertuliano y la Legió'n de los Superlimpios es el texto que mejor propone la heteroglosia en el género novelístico en Costa Rica. Además, esta pluralidad de discursos (de procedencia vallecentraleña y de grupos sociales marginales) son integrados en la novela para dar una visión de...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | spa |
Publicado: |
Escuela de Ciencias Sociales y Humanidades, UNED
2015
|
Acceso en línea: | https://revistas.uned.ac.cr/index.php/espiga/article/view/781 |
id |
ESPIGA781 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
ESPIGA7812024-09-02T18:11:23Z El plurilingüismo y la parodia: dos armas de combate textual para el emperador tertuliano González Calvo, Mainor El Emperador Tertuliano y la Legió'n de los Superlimpios es el texto que mejor propone la heteroglosia en el género novelístico en Costa Rica. Además, esta pluralidad de discursos (de procedencia vallecentraleña y de grupos sociales marginales) son integrados en la novela para dar una visión de la realidad burocrática muy diferente a la promulgada por los medios ideológicos estatales. El plurilingüismo y la parodia (términos explicados por el teórico ruso Mijail Bajtín) son dos armas lingüísticas que la novela emplea como estrategia textual, y su fin se debe a la desestabilización de un discurso monológico promulgado por las instituciones públicas, la clase gerencial y los medios de comunicación y difusión en el exterior, discurso que se plantea como jerarquizado, infranqueable y absoluto. Precisamente de entre varios métodos literarios, el plurilingüismo y la parodia obligan a la novela de Rodolfo Arias a la incorporación de visiones de mundo heterogéneas y a una configuración variada de la identidad costarri cense, ya que impugna y critica fuertemente el imaginario que se reproduce en los distintas fuentes oficiales, y crea sus propias armas para evidenciar una variedad de voces que intentan trasponer las diferentes visiones y realidades de los sectores más excluidos del proyecto neoliberal en Costa Rica. Uno de estos grupos marginados es, en la actualidad, la clase burocrática costarricense. Escuela de Ciencias Sociales y Humanidades, UNED 2015-09-28 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Artículo application/pdf https://revistas.uned.ac.cr/index.php/espiga/article/view/781 10.22458/re.v4i7.781 Revista Espiga; Vol. 4 Núm. 7 (2003): Revista Espiga / Núm. 7; 63-74 2215-454X 1409-4002 spa https://revistas.uned.ac.cr/index.php/espiga/article/view/781/669 |
institution |
Universidad Estatal a Distancia |
collection |
Revista Espiga |
language |
spa |
format |
Online |
author |
González Calvo, Mainor |
spellingShingle |
González Calvo, Mainor El plurilingüismo y la parodia: dos armas de combate textual para el emperador tertuliano |
author_facet |
González Calvo, Mainor |
author_sort |
González Calvo, Mainor |
description |
El Emperador Tertuliano y la Legió'n de los Superlimpios es el texto que mejor propone la heteroglosia en el género novelístico en Costa Rica. Además, esta pluralidad de discursos (de procedencia vallecentraleña y de grupos sociales marginales) son integrados en la novela para dar una visión de la realidad burocrática muy diferente a la promulgada por los medios ideológicos estatales. El plurilingüismo y la parodia (términos explicados por el teórico ruso Mijail Bajtín) son dos armas lingüísticas que la novela emplea como estrategia textual, y su fin se debe a la desestabilización de un discurso monológico promulgado por las instituciones públicas, la clase gerencial y los medios de comunicación y difusión en el exterior, discurso que se plantea como jerarquizado, infranqueable y absoluto. Precisamente de entre varios métodos literarios, el plurilingüismo y la parodia obligan a la novela de Rodolfo Arias a la incorporación de visiones de mundo heterogéneas y a una configuración variada de la identidad costarri cense, ya que impugna y critica fuertemente el imaginario que se reproduce en los distintas fuentes oficiales, y crea sus propias armas para evidenciar una variedad de voces que intentan trasponer las diferentes visiones y realidades de los sectores más excluidos del proyecto neoliberal en Costa Rica. Uno de estos grupos marginados es, en la actualidad, la clase burocrática costarricense. |
title |
El plurilingüismo y la parodia: dos armas de combate textual para el emperador tertuliano |
title_short |
El plurilingüismo y la parodia: dos armas de combate textual para el emperador tertuliano |
title_full |
El plurilingüismo y la parodia: dos armas de combate textual para el emperador tertuliano |
title_fullStr |
El plurilingüismo y la parodia: dos armas de combate textual para el emperador tertuliano |
title_full_unstemmed |
El plurilingüismo y la parodia: dos armas de combate textual para el emperador tertuliano |
title_sort |
el plurilingüismo y la parodia: dos armas de combate textual para el emperador tertuliano |
publisher |
Escuela de Ciencias Sociales y Humanidades, UNED |
publishDate |
2015 |
url |
https://revistas.uned.ac.cr/index.php/espiga/article/view/781 |
work_keys_str_mv |
AT gonzalezcalvomainor elplurilinguismoylaparodiadosarmasdecombatetextualparaelemperadortertuliano |
_version_ |
1822054978262401024 |