LA PUBLICACIÓN MULTILINGÜE COMO HERRAMIENTA LEGÍTIMA PARA AUMENTAR EL ACCESO A LA CIENCIA (versión original en español)
La publicación redundante, que incluye el envío o la publicación del mismo manuscrito en dos o más idiomas, se considera una conducta científica inaceptable. Mientras tanto, la ejecución correcta de un proceso de publicación multilingüe ha sido una excepción difícil de manejar, en lugar de ser parte...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | spa |
Publicado: |
Escuela de Educación Física y Deportes - Universidad de Costa Rica
2014
|
Acceso en línea: | https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/pem/article/view/17583 |
id |
PEM17583 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
PEM175832021-06-09T22:53:25Z LA PUBLICACIÓN MULTILINGÜE COMO HERRAMIENTA LEGÍTIMA PARA AUMENTAR EL ACCESO A LA CIENCIA (versión original en español) Aragón-Vargas, Luis Fernando publicación redundante ética científica ética editorial traducción La publicación redundante, que incluye el envío o la publicación del mismo manuscrito en dos o más idiomas, se considera una conducta científica inaceptable. Mientras tanto, la ejecución correcta de un proceso de publicación multilingüe ha sido una excepción difícil de manejar, en lugar de ser parte del proceso normal de publicación científica. Si bien es cierto que la publicación de un manuscrito en un segundo o tercer idioma no debería recibir el mismo crédito que la publicación original, tampoco debería ser castigada. Siempre y cuando se tomen los pasos necesarios y se hagan las declaraciones apropiadas, más bien debería ser algo que se promueva, pues se trata de una contribución que facilitará la comunicación científica y podría disminuir la brecha del conocimiento alrededor del mundo. En este documento se resumen las distintas formas de publicación multilingüe y se presentan algunas pautas básicas para la publicación válida del mismo manuscrito en distintos idiomas. TAMBIÉN DISPONIBLE EN INGLÉS Y PORTUGUÉS EN ESTA MISMA REVISTA. Escuela de Educación Física y Deportes - Universidad de Costa Rica 2014-12-12 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Editorial Editorial Ensayo Editorial application/pdf text/html text/xml https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/pem/article/view/17583 10.15517/pensarmov.v12i2.17583 Pensar en Movimiento: Revista de Ciencias del Ejercicio y la Salud; Vol. 12 No. 2 (2014): Pensar en Movimiento: Revista de Ciencias del Ejercicio y la Salud (cierra 31 de diciembre); 1-9 Pensar en Movimiento: Revista de Ciencias del Ejercicio y la Salud; Vol. 12 Núm. 2 (2014): Pensar en Movimiento: Revista de Ciencias del Ejercicio y la Salud (cierra 31 de diciembre); 1-9 Pensar en Movimiento: Revista de Ciencias del Ejercicio y la Salud; v. 12 n. 2 (2014): Pensar en Movimiento: Revista de Ciencias del Ejercicio y la Salud (cierra 31 de diciembre); 1-9 Pensar en movimiento; Vol. 12 N.º 2 (2014): Pensar en Movimiento: Revista de Ciencias del Ejercicio y la Salud (cierra 31 de diciembre); 1-9 1659-4436 1409-0724 spa https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/pem/article/view/17583/17086 https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/pem/article/view/17583/17193 https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/pem/article/view/17583/37027 Derechos de autor 2014 Luis Fernando Aragón Vargas |
institution |
Universidad de Costa Rica |
collection |
Pensar en Movimiento |
language |
spa |
format |
Online |
author |
Aragón-Vargas, Luis Fernando |
spellingShingle |
Aragón-Vargas, Luis Fernando LA PUBLICACIÓN MULTILINGÜE COMO HERRAMIENTA LEGÍTIMA PARA AUMENTAR EL ACCESO A LA CIENCIA (versión original en español) |
author_facet |
Aragón-Vargas, Luis Fernando |
author_sort |
Aragón-Vargas, Luis Fernando |
description |
La publicación redundante, que incluye el envío o la publicación del mismo manuscrito en dos o más idiomas, se considera una conducta científica inaceptable. Mientras tanto, la ejecución correcta de un proceso de publicación multilingüe ha sido una excepción difícil de manejar, en lugar de ser parte del proceso normal de publicación científica. Si bien es cierto que la publicación de un manuscrito en un segundo o tercer idioma no debería recibir el mismo crédito que la publicación original, tampoco debería ser castigada. Siempre y cuando se tomen los pasos necesarios y se hagan las declaraciones apropiadas, más bien debería ser algo que se promueva, pues se trata de una contribución que facilitará la comunicación científica y podría disminuir la brecha del conocimiento alrededor del mundo. En este documento se resumen las distintas formas de publicación multilingüe y se presentan algunas pautas básicas para la publicación válida del mismo manuscrito en distintos idiomas. TAMBIÉN DISPONIBLE EN INGLÉS Y PORTUGUÉS EN ESTA MISMA REVISTA. |
title |
LA PUBLICACIÓN MULTILINGÜE COMO HERRAMIENTA LEGÍTIMA PARA AUMENTAR EL ACCESO A LA CIENCIA (versión original en español) |
title_short |
LA PUBLICACIÓN MULTILINGÜE COMO HERRAMIENTA LEGÍTIMA PARA AUMENTAR EL ACCESO A LA CIENCIA (versión original en español) |
title_full |
LA PUBLICACIÓN MULTILINGÜE COMO HERRAMIENTA LEGÍTIMA PARA AUMENTAR EL ACCESO A LA CIENCIA (versión original en español) |
title_fullStr |
LA PUBLICACIÓN MULTILINGÜE COMO HERRAMIENTA LEGÍTIMA PARA AUMENTAR EL ACCESO A LA CIENCIA (versión original en español) |
title_full_unstemmed |
LA PUBLICACIÓN MULTILINGÜE COMO HERRAMIENTA LEGÍTIMA PARA AUMENTAR EL ACCESO A LA CIENCIA (versión original en español) |
title_sort |
la publicación multilingüe como herramienta legítima para aumentar el acceso a la ciencia (versión original en español) |
publisher |
Escuela de Educación Física y Deportes - Universidad de Costa Rica |
publishDate |
2014 |
url |
https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/pem/article/view/17583 |
work_keys_str_mv |
AT aragonvargasluisfernando lapublicacionmultilinguecomoherramientalegitimaparaaumentarelaccesoalacienciaversionoriginalenespanol |
_version_ |
1805404554700783616 |